Бизнес на путешествиях
В гостях: Алексей Крылов, председатель совета директоров компании UTS Travel, вице-президент ассоциации туроператоров России.
УСКОВА: Добрый вечер, дорогие друзья. Добрый, жаркий вечер. 33 градуса, смог. Здравствуйте. Сегодня в студии Ольга Ускова и мой замечательный коллега и партнёр Андрей Черногоров. Здравствуйте, Андрей.
ЧЕРНОГОРОВ: Добрый вечер.
УСКОВА: У нас сегодня в гостях, наверное, один из самых актуальных людей августа месяца Алексей Викторович Крылов. Самый актуальный он потому, что он является председателем совета директоров компании "UTS Travel", вице-президентом Ассоциации туроператоров России. А каждый из нас, кто сейчас сидит около радиоприёмников или готовит программу, мечтает свалить куда-нибудь из Москвы, и желательно, чтобы это было хорошее, приятное место, воспользовавшись услугами настоящих профессионалов. Здравствуйте, Алексей.
КРЫЛОВ: Добрый вечер.
УСКОВА: Алексей, расскажите коротко, без рекламы, чем вы занимаетесь, чем занимается компания. И, собственно говоря, зачем вы всё это устроили?
КРЫЛОВ: Ну, прежде всего, это коммерческое предприятие, это бизнес, поэтому компания занимается зарабатыванием денег. Второе – она зарабатывает деньги в такой области бизнеса как туризм. Третье – как и во многих других отраслях...
УСКОВА: С какого года вы зарабатываете деньги?
КРЫЛОВ: С 94-го года.
УСКОВА: То есть как только открыли, так сразу...
КРЫЛОВ: Нет-нет, открыли раньше. Первые кооперативы были – это 89-90-й, а 94-й это уже подъём...
ЧЕРНОГОРОВ: А вы сами в отрасли?..
КРЫЛОВ: Если в двух словах, я был переводчиком военным. Первое сокращение вооружённых сил горбачёвское. Я, молодой лейтенант, увольняюсь с Дальнего Востока...
УСКОВА: То есть, хороший английский и ещё какой?
КРЫЛОВ: И китайский язык. Возвращаюсь в Москву. Искал работу. Оказалось, что это 90-й год, никому не нужен. Совершенно случайно в первый тур-кооператив "Роза ветров"... До сих пор эта компания работает, мы очень близки и дружим с руководством и владельцами. И в начале 91-го я начинаю работать курьером в туристском кооперативе "Роза ветров". Так началась моя карьера, и с тех пор я в туризме почти 20 лет.

УСКОВА: Вы знаете, у нас бизнес-аудитория. Человек, который пришёл в бизнес, у него как жизнь устроена? Часть времени он занят зарабатыванием денег, а вторую часть времени он занят их тратой, желательно вне пределов своей родины. То есть, как-то так уж повелось...
Ну, во-первых, у нас ещё не развили достаточно индустрию отдыха, и отдыхать у нас здесь сложно и неприятно, это, скорее, носит характер... С лёгким оттенком экстрима и, в общем-то, пока это не налаженная индустрия. Поэтому, начиная с 90-х годов огромный поток наших граждан, те, кто тяжело работают, потом едут тяжело отдыхать за рубеж. Мы сами к этому потоку граждан относимся. И каждый раз возникает несколько вопросов.
Первое – как это сделать, чтобы было прикольно, чтобы было интересно? Потому что я с ужасом вспоминаю свою первую семейную поездку на Кипр. Я даже не буду её повторять. Это был как раз 94-й год. И то, как всё это было организовано, и что от этого осталось, и как я увидела первую свою капиталистическую заграницу, могло навсегда меня отвратить от процедуры езды. И весь дальнейший досуг развивался по восходящей, от одного оператора к другому, потом уже люксовые эти самые, и вообще без туроператора. Поэтому я хотела бы спросить, произошёл ли качественный...
ЧЕРНОГОРОВ: Да. Давайте перейдём к самому главному вопросу: зачем нужен туроператор, и как устроен этот бизнес? Параллельно я хотел бы напомнить телефон прямого эфира: 730-73-70. У нас в гостях глава одного из крупнейших туроператоров России. Я призываю наших слушателей задавать вопросы первому лицу. Всё, что...
УСКОВА: Кто когда попал, кто чем недоволен. У кого вопросы к главе...
ЧЕРНОГОРОВ: Сидели 6 часов в аэропорту, сидели 14 часов в аэропорту...
УСКОВА: Выгнали из отеля, не кормили там.
ЧЕРНОГОРОВ: Ещё раз: 730-73-70. Также сайт: finam.fm. Итак, к нашему вопросу. Зачем нужен туроператор, какое место он занимает на отдыхе?
УСКОВА: И как качественно изменилась ситуация с 94-го года к 2010?
КРЫЛОВ: Спасибо. Я сразу скажу, что я готов ответить за всю нашу профессиональную братию, потому что я ещё и вице-президент Ассоциации туроператоров. Поэтому уже по своей общественной работе обязан за всех отвечать. Ну и ещё потому, что я действительно очень многих знаю, и всему есть объяснение. Ну и ещё одну ремарку добавлю к тому, что вы сказали. Думаю, что в опыте, в жизненной истории у каждого есть такие воспоминания не только из туризма, а практически из любой...
УСКОВА: Конечно-конечно. Покупка пылесоса, квартиры...
КРЫЛОВ: Какие-нибудь рестораны были. Это и есть жизнь, и без понимания, без проблем, без трудностей, без ошибок не поймёшь, что есть правильно, что есть хорошо.
ЧЕРНОГОРОВ: Есть особенность: когда человек отдыхает, ему особенно остро не хочется проблем.
КРЫЛОВ: Вы в точку попали. Я вам скажу, что в большинстве случаев в туризме остались люди, в которых есть такое качество, как эмпатия. Такое профессиональное слово, но оно отражает...
УСКОВА: Способность сопереживать.
КРЫЛОВ: Совершенно верно. Встать на сторону человека. Вот бизнес в сторону можно отбросить. Если этого качества у человека нет, то в туризме ему делать нечего.

ЧЕРНОГОРОВ: Туризм относится к области гостеприимства?
КРЫЛОВ: Конечно, несомненно. Это, наверное, костяк. И вообще туриндустрия – это совокупность всего, что относится... Рестораны, транспорт. Я могу вам сказать, что XXI век сегодня, он практически... Если раньше транспорт это была самостоятельная отрасль, ресторанный бизнес, то сегодня это всё аккумулируется в туризм. Потому что огромнейшие потоки туристов генерируют колоссальный бизнес гидам-переводчикам, музеям, городской коммунальной инфраструктуре.
УСКОВА: Естественно, да, да, да. Не приехали люди, деньги не потратили.
КРЫЛОВ: Естественно. Вы мне сказали... Первый вопрос был...
ЧЕРНОГОРОВ: Вопрос, собственно, такой: где здесь туроператор? То есть человек собрался отдыхать. Где турагентство, где туроператор, и где отель?
КРЫЛОВ: Я думаю, что многие уже с этим столкнулись или для себя разобрались, но просто напомню. Вот я уже сказал, что всё это называется туриндустрия, и вот в этой туриндустрии есть авиаперевозчики, транспорт, есть музеи, питание. Главный костяк – средства размещения, гостиницы. И вот должен быть кто-то, кто должен вот это всё организовать, и из этого сделать турпродукт или то, что называется путёвкой, или поездкой, или туром. Вот тот, кто это всё делает, называется туроператором, то есть турпроизводителем. То есть он заключает договора со всеми, кого я перечислил.
Вообще, в первую очередь это – как добраться. То есть, выехать с постоянного места жительства на срок более чем 24 часа. Следовательно, туры делятся на перевозки по небу, по морю, на железнодорожном транспорте, на автомобиле. Это всё виды туров. Теперь, где вы размещаетесь? Раз вы больше 24 часов, вам где-то надо спать, начиная от палаток и заканчивая пятизвёздочными гостинцами. Это могут быть круизы, это могут быть коттеджи, хостелы, и так далее. Это средства размещения. Следовательно, вам нужна перевозка, средство размещения.
Дальше – вы едете за чем-то. По делам, выставка, музей, личные цели, посетить родственников, отдых экскурсионный, познавательный, религиозный – это всё так называемые цели поездки. Вот всё, что я перечисляю, это всё различные сегменты, которые должны быть добавлены в путёвку. Будь то входные билеты на футбол, гиды какие-то, организация определённой логистики по маршруту экскурсии...
ЧЕРНОГОРОВ: О’кей. То есть, вы пакуете это в пакет некоторый...
КРЫЛОВ: Вот это всё туроператор. Вот этим всем занимается.
ЧЕРНОГОРОВ: То есть туроператор пакует это в некий пакет, и в пакете это должно стоить дешевле, чем по отдельности.
КРЫЛОВ: Не всегда, не всегда. По логике вещей, как бы соизмеримо. Это может быть столько же, это может быть больше, в зависимости от типа этого тура.
УСКОВА: Сложности задачи или жадности конечного...
ЧЕРНОГОРОВ: Или популярности направления?
КРЫЛОВ: Ну, слово "жадность"... Ведь когда дорогой коньяк продаётся в сто раз дороже своей себестоимости, никто не говорит о жадности коньячного дома.
УСКОВА: Я хочу сказать, что произвести коньяк у себя в подвале на даче очень тяжело. А вот собрать себе пакет из Интернета ты можешь. Есть разница.
ЧЕРНОГОРОВ: К этому придём. Ну, поехали. То есть туроператор собирает пакет, некоторый набор услуг. И дальше?
КРЫЛОВ: Дальше. Все слышали слово "турагент", или "турагентство", или "бюро путешествий". Соответственно, это розничный магазин, это предприятие, которое непосредственно работает с клиентом. Куда он может зайти с улицы или найти по объявлению, по рекомендации, и там купить одну из сотен тысяч разнообразных путёвок, которые создают сотни или даже тысячи различных операторов, которые специализируются на том или ином направлении. Ну вот, видите, то, что я сейчас описал, уже нарисовалась такая производственная цепочка, где ключевое звено, в общем-то, как организатора, находится у туроператора.
ЧЕРНОГОРОВ: То есть количество туроператоров в России достаточно ограниченное число, их немного.
КРЫЛОВ: Относительно немного. Ну, давайте так я скажу, что на сегодняшний день считается, что их около 7-10 тысяч организаций.
ЧЕРНОГОРОВ: Но при этом процентов 90...
УСКОВА: Сколько у вас входит в ассоциацию?
КРЫЛОВ: В ассоциацию туроператоров входят 55.
ЧЕРНОГОРОВ: Сколько эти 55 делают процентов объёма?

КРЫЛОВ: Считается, 70-75% всего рынка. Из этих 7-10 тысяч международным туризмом занимается примерно половина их них, где-то 4 тысячи предприятий.
ЧЕРНОГОРОВ: Скажите, распределение международный и внутренний туризм, чего больше по объёму бизнеса?
КРЫЛОВ: Если говорить по количеству путешествующих, то значительно больше внутреннего. Считается, что внутренний – это... Где-то 30-35 миллионов человек у нас ездит по путёвкам в санатории. А зарубежный – общая статистика даёт 12-15 миллионов, но мы уберём отсюда шоп-туризм, неорганизованный, и так далее. Примерно цифра, которой мы оперируем – 7-8 миллионов человек.
ЧЕРНОГОРОВ: 7-8 миллионов человек ежегодно ездит куда-то за границу?
КРЫЛОВ: Да.
ЧЕРНОГОРОВ: То есть, это практически половина населения трудоспособного?
УСКОВА: Ты чего, с ума сошёл?
ЧЕРНОГОРОВ: Трудоспособное население России...
КРЫЛОВ: 5% от населения всего.
ЧЕРНОГОРОВ: От всего. А есть ещё трудоспособное население.
УСКОВА: Андрюша, ты неправильно считаешь, это не половина.
КРЫЛОВ: Не половина, конечно.
УСКОВА: Я просто хочу здесь маленькое уточнение сделать. Вот мы сделали продукт. Дальше – при передаче продукта возникает договор. Ну, приходит человек или компания и возникает договор. Вот первое, что меня поразило в самое сердце – это содержание этого договора. По договору идёт картинка такая, что туроператор ни за что ответственности не несёт.
ЧЕРНОГОРОВ: Там, например, есть такой пункт... Я просто недавно посмотрел пример такого договора. Туроператор имеет право изменить отель и даты проживания.
УСКОВА: Он не несёт ответственности за поведение перевозчика, он как бы... Вот список, чего должен как бы... То есть, договор с точки зрения юридической настолько не равновесен, что для человека с нормальным юридическим образованием подписать его просто рука не поднимается.
ЧЕРНОГОРОВ: Может ли человек рассчитывать на какие-то условия индивидуальные? С чем это связано и как защитить свои интересы?
КРЫЛОВ: Договор у нас туроператоры не придумывают. У нас есть базовый закон о туризме в Российской Федерации, где основные положения договора и юридические взаимоотношения с потребителем прописаны очень чётко. И туроператора нет возможности добавлять существенные...
ЧЕРНОГОРОВ: Давайте ещё раз озвучим. Как закон называется?
КРЫЛОВ: Закон о туризме в Российской Федерации. Это базовый закон, где даются все понятийные вещи, и юридические основы взаимоотношений между субъектами. Соответственно, по каким договорам продаются туруслуги? Ну, по большому счёту их два базовых. Первый и самый основной – это закон о реализации туристского продукта, договор о реализации туристского продукта. Он очень системный, он базовый, в юридические фирмы его дают готовым. Вот хоть вы и сказали, что он ни за что не отвечает, да нет, по этому закону туроператор отвечает за всё. И финансово...
ЧЕРНОГОРОВ: Нет, он отвечает. Просто вопрос, что вот можно изменить какие-то условия, что туроператор может по своей инициативе изменить отель, по своей инициативе изменить даты поездки. Это действительно так?
КРЫЛОВ: Да, это действительно так. Должен ещё вам сказать, что здесь российские туроператоры, наши коллеги профессиональные, они не уникальны, потому что этот закон базируется на международном законе, международных правилах ведения туроператорского бизнеса. С чем связана возможность замены? Это есть везде. Только с тем, что что-то может произойти не так. Но есть всегда оговорка: качество должно быть не хуже или лучше, чем то, что вы заказали.
ЧЕРНОГОРОВ: Ну, хорошо. Продолжим через короткую паузу. Сейчас реклама.
УСКОВА: Итак, у нас в гостях Алексей Викторович Крылов, председатель совета директоров компании "UTS Travel", вице-президент Ассоциации туроператоров России. Мы затеяли очень животрепещущий разговор – мы хотим понять, каким образом нам всем с вами защитить свои права как покупателям этого туристического продукта, зачем нужно покупать этот продукт.
И остановились мы как раз на состоянии договора и закона о туризме в России. Алексей, вы сказали, что это ситуация не только российская, но и международная.
КРЫЛОВ: Да.
УСКОВА: Поясните немножко с международной ситуацией. Кстати, совсем недавно, если уж мы заговорили про международную часть, разразился грандиозный скандал – в Англии обанкротился туроператор "Goldtrail", и 16 тысяч туристов, находящихся в поездке, испытывают проблемы. То есть, в этом смысле Россия – не худшее место для...
КРЫЛОВ: Ну, по сравнению с Европой, я вам скажу, у нас даже таких цифр не было. В 8-9-м году в Европе, в Германии, особенно в Англии, произошли очень существенные банкротства международных туроператоров. И они привели действительно... Десятки, в прошлом году было под сотню тысяч туристов...
УСКОВА: Я помню эти кадры, когда люди там месяцами сидели там. Это было ужасно, конечно.
КРЫЛОВ: ...И их вывезти невозможно. Из-за этого стали только ужесточаться требования к туроператорам. В первую очередь по финансовым гарантиям, по ответственности. Это международная проблема, когда десятки тысяч граждан одной страны оказываются за рубежом, и у них нет средств, чтобы вылететь обратно, потому что они это уже всё оплатили. Встаёт вопрос: кто за это будет отвечать?
Я ещё раз скажу, что законы, которые разрабатывались в России и утверждены сегодня, не являются никакими уникальными, у нас нет никакой российской специфики. Они полностью соответствуют международным требованиям. И в этом плане мы так же защищаем потребителей. Думаю, что в большей степени то, что людям не нравится – это естественно, это понятно.
Но здесь надо каждому взглянуть объективно. Объективно может произойти всё, что угодно. Самолёт может задержаться. Это сложный очень продукт. Автобус может не придти, в гостиницу вы приезжаете, а вот в реальности гостиница взяла и продала мест больше. И можно потом долго разбираться, кто прав, кто виноват, но турист находится сейчас на ресепшн, находится уже 30 минут, а номеров в этот момент в гостинице нет.
ЧЕРНОГОРОВ: Давайте сейчас подключим к нашему диалогу радиослушателей. 730-73-70 – телефон прямого эфира. Я хотел бы услышать живые случаи, когда вы пытались защитить свои интересы в какой-то стране, куда вы поехали по турпутёвке. 730-73-70.
УСКОВА: Вот у нас сейчас на Интернет пришёл вопрос. Они пишут, что в прошлом году в результате действия туроператора, которого они не называют, они в течение суток... Ну, то есть, приехали в гостиницу, и не могли переселиться в другую гостиницу. И до сих пор им не компенсирован испорченный отпуск.
КРЫЛОВ: Да. Это, скажу так...
УСКОВА: Прислал Пётр.
КРЫЛОВ: Абсолютно понимаю, Пётр. 90% проблем или претензий связаны именно с этим случаем. Причём, я вам так скажу, 90% всех случаев приходится на самый тяжёлый период – август, майские праздники, и в некоторых городах, связанных с новогодними заездами. Спрос настолько волнообразный, в гостинице не может быть точная ёмкость, столько же, сколько желающих. Наступают часы пик спроса...
УСКОВА: А денежки-то они вперёд взяли.
КРЫЛОВ: Естественно.
ЧЕРНОГОРОВ: Я не понимаю, почему гостиница продаёт мест больше...
УСКОВА: Я тоже не понимаю. Если они денежки уже взяли... Я понимаю, когда нет предоплаты, а когда она есть, то...
КРЫЛОВ: Потому что в гостиничном бизнесе, как и в некоторых других, есть такая формула утряски – если вы продаёте 120%, то в среднем к вам заедут 100. Те самые лишние 20% являются либо страховкой для полной загрузки, либо дополнительным заработком. К сожалению, туроператоры не контролируют действия гостиницы, именно гостиничного менеджмента.
ЧЕРНОГОРОВ: Хорошо, мы подошли к самому главному. Допустим, я, как человек образованный, я умею пользоваться компьютером, Интернетом, знаю английский язык. Я захожу на сайт гостиницы, бронирую номер. Я на сто процентов уверен, что он у меня будет.
КРЫЛОВ: Процент, что вас заселят, ниже, чем процент заселения от профессионального организатора и туроператора.
УСКОВА: Давайте дадим возможность задать вопросы радиослушателям. Добрый вечер, вы в эфире. Представьтесь, пожалуйста.
СЛУШАТЕЛЬ: Добрый вечер. Меня зовут Сергей, менеджер. Я вот хотел спросить, существуют ли какие-то правила или стандарты, которые позволяют людям заниматься туристическим бизнесом? То есть не может случиться так, что певец дядя Вася или токарь дядя Петя неожиданно решат заниматься турбизнесом, не имея...
УСКОВА: Спасибо большое за вопрос, Серёжа.
ЧЕРНОГОРОВ: 730-73-70. Мы сегодня обсуждаем животрепещущую тему – как защитить свои интересы и как работает туристический бизнес.
УСКОВА: Как вы различаете квалифицированных и неквалифицированных дилеров?
КРЫЛОВ: Сергей, спасибо тоже за вопрос. Несомненно, он один из самых актуальных для всех отраслей. Как в туризме? Что касается туроператорской деятельности, там есть защищённость. Потому что на сегодняшний день уже два года есть дополнение к закону. Любая компания, которая хочет заниматься туроператорской деятельностью, должна иметь выписку из реестра туроператоров, который ведёт наше министерство по туризму, государственная организация Ростуризм. Чтобы попасть в реестр...
УСКОВА: А за взятку можно это сделать?
КРЫЛОВ: Нет, надо обязательно представить банковскую финансовую гарантию. И среди требований есть профессиональная подготовка сотрудников.
ЧЕРНОГОРОВ: А гарантия на какую сумму?
КРЫЛОВ: Для международных туроператоров – 10 миллионов рублей; для внутренних туроператоров – 500 тысяч рублей; для туроператоров, занимающихся приёмом – 1 миллион рублей.
УСКОВА: Что такое "приёмом"?
КРЫЛОВ: Приём иностранных туристов в России. Это тоже туроператорская деятельность. Соответственно, для туроператоров – да, для турагенств – нет. Поэтому единственный способ, как вы это можете определить, два есть способа. Первый – вы смотрите антураж, куда вы попали. И во многом стены, дипломы дают...
Второе – ваш опыт общения с этим человеком. Ну и я всегда советую самое ключевое – рекомендации. Если вы приходите первый раз в турагентство, то идите по рекомендациям. Это самая большая надёжность того, что вы получите профессиональный ответственный сервис.
УСКОВА: Можно я из наболевшего? Вот примитивная ситуация. Туроператор заказал гостиницу, туроператор старается увеличить свою прибыль за счёт максимально дешёвых чартеров. Соответственно, чем дешевле чартер, тем меньше прав у данной авиакомпании относительно аэропорта, тем больше вероятность того, что самолёт будет поставлен в очередь в последний момент, что он будет медленно обслуживаться, что его вообще не будет.
Такое тоже бывает, к сожалению. Когда человек покупает путёвку, про это ему не сообщается, он не понимает, что он покупает. И в большом проценте случаев он покупает проживание в пятизвёздочном отеле, но с проблемами на выезде и въезде, что резко снижает качество отдыха. Каким образом вы боретесь с этой ситуацией?
КРЫЛОВ: Вы абсолютно точно сказали. И удешевление турпутёвки идёт за счёт многих сегментов. Чего нет – это сто процентов, и никто из слушателей не должен вообще в этом сомневаться – за счёт безопасности. Это профессиональная подготовка пилотов, техническое обслуживание и проверка самолётов – это нет. За счёт чего удешевляется? Время вылета. Самое дорогое время в аэропортах – утренние часы, с 9. Самое дешёвое время – вылет в 2 часа ночи, в 4 часа ночи. Дальше – аэропорт вылета. Есть аэропорты бизнес, близкие к городу, центральные, а есть удалённые, второстепенные. За счёт этого.
Третье – за счёт обслуживания в аэропортах, оно разное. Включая даже бортпайки, даже расстояние между сидениями. То есть один и тот же самолёт можно компоновать, ещё добавить два-три ряда сидений.
Теперь, чья работа донести? Это в законе тоже написано – это полностью обязанность турагента. То есть турагент обязан рассказать клиенту все особенности турпродукта. И информация является одним из ключевых факторов качества услуги. Многие готовы заплатить дешевле, готовы выехать в 5 утра или в 6 утра, но они должны знать, с чем они сталкиваются.
Мы всегда говорим о том, что надо сообщать клиентам, что вероятность задержки самолёта у чартеров очень высока. 2-3 часа – это стандартно и стабильно.
ЧЕРНОГОРОВ: На этой ноте мы прерываемся на новости, и продолжим буквально через пять минут.
ЧЕРНОГОРОВ: Итак, мы продолжаем. У нас в гостях Алексей Крылов, руководитель крупнейшего туроператора России "UTS Travel". Мы обсуждаем сегодня то, что наболело, что волнует всех – как отдохнуть и защитить свои интересы.
УСКОВА: Алексей, вот мы говорили про качество пакета. И первый мой вопрос был, когда мы только встретились в студии: а что изменилось с 94-го года к 2010? И вот я хочу сказать, что вопрос очень простой. Помимо качества юридического, вот вы сейчас говорите, что обязаны сообщать, обязаны чётко ставить правила игры. Чтобы человек понимал, что он, может быть, доплатит за больший комфорт, но полетит более комфортно, или наоборот сознательно скажет: "Дорогая, ты согласна в 3 часа ночи в аэропорту? Зато я куплю тебе ещё одни сапоги". Должны быть открыты правила игры, правильно?
Так вот, по поводу качества продукта. Помимо этих вот обычных бытовых вещей, которые все регламентированы и за 20 лет должны были быть налажены, но почему не происходит качественного роста продукта за счёт новых технологий? Почему нельзя, если человек едет в Голландию, дать карту кофешопов с анализом, в каком кофешопе самые интересные эти самые...
ЧЕРНОГОРОВ: То есть углубление услуги.
УСКОВА: Да. Почему не происходит следующего уровня услуг, почему мы застыли на этом уровне 96-го года?
КРЫЛОВ: Потому что это бизнес, и спрос определяет предложение. Вот то, что вы сейчас сказали, вот у нас перед этим был разговор о том, что волнует отрасль, что ключевое происходит. Вы знаете, это то, к чему толкнул кризис. И будущее туристской отрасли – специализации. Это будет развиваться тогда, когда на это будет спрос, когда за это будут готовы платить.
В самом начале вы мне задали вопрос о том, за что можно переплачивать, за что человек готов заплатить как за услугу, как за сервис дополнительный сбор, а не просто переплатить за авиабилеты или за размещение. Вот это и есть та самая персонифицированная вещь, когда вы делаете продукт полностью под клиента. И это может быть от самых простых, как вы привели, вот специализация – рассказать обо всех особенностях, изнанка Амстердама, до очень сложных поездок с погружениями...
ЧЕРНОГОРОВ: Типа на Северный полюс.
КРЫЛОВ: Типа на Северный полюс, и так далее.
УСКОВА: Давайте дадим возможность радиослушателям задать вопрос. Добрый вечер, вы в эфире. Представьтесь, пожалуйста.
СЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут Марина. У меня такой вопрос. Когда наши граждане оказываются за границей, бывают такие ситуации, когда у них возникают в гостиницах какие-то сложности или в сервисе проблемы возникают? У меня вопрос в том, куда им обратиться.
ЧЕРНОГОРОВ: То есть, будучи за границей, где искать правды?
УСКОВА: Спасибо, Марина.
КРЫЛОВ: Спасибо, Марина. Добрый вечер. В первую очередь у большинства операторов на массовых направлениях есть представители. Они представляются, сообщают свою фамилию и имя – надо записать. Это те люди, которым надо моментально адресовать все свои претензии.
ЧЕРНОГОРОВ: Хорошо. Я помню, я помню этих людей. В кризисной ситуации их не найдёшь.
УСКОВА: Это правда, кстати. Были такие случаи. Во-первых, не дозвонишься. Во-вторых, когда дозвонишься, они говорят: "Мы не знаем, что делать".
ЧЕРНОГОРОВ: Есть ли третья сторона для того, чтобы к ней обратиться?
КРЫЛОВ: Да. Третья сторона – администрация гостиницы. Это, наверное, я бы сказал, единственная сторона, которая может помочь вам зафиксировать, что что-то происходит не так. Как правило, это связано либо с гостиницей (качество номера, набор обещанных услуг, качество этих услуг), либо какие-то услуги, которые запланированы, например, трансфер. Вас не приехали вас встречать, а вас надо везти в аэропорт, машины заказанной нет, а вы не знаете к кому обратиться. Вы это можете зафиксировать, получить какую-то расписку третьей стороны.
УСКОВА: То есть должна быть фиксация на документе, тогда можно работать с судом.
КРЫЛОВ: Совершенно верно.
ЧЕРНОГОРОВ: А к властям можно обращаться? В полицию, куда-нибудь ещё?
КРЫЛОВ: Если с вами не произошло ничего криминального, то это бессмысленно, потому что это не более, чем договорные коммерческие отношения между лицами, и власть здесь... Власть – только когда нарушен закон, у вас украли документы, произошло что-то такое экстраординарное, что подпадает под Уголовный кодекс. Поэтому лучше всего фиксировать.
Ещё я вам скажу из опыта. Как только грамотный турист с зафиксированными нарушениями обращается по возвращению к туроператору с требованиями, не возникает проблем. Тем более по новому закону о финансовых гарантиях если туроператор отказывается выплачивать компенсацию, то можно напрямую идти в страховую компанию, которая выдала, а в каждом договоре есть название страховой компании. Можно идти напрямую.
Уверяю вас, туроператор прибежит и выплатит моментом, потому что для него гораздо важнее уладить между вами, чем... Если страховая компания выплатит хотя бы один рубль, то, первое – туроператор моментально должен этот рубль довнести в страховую компанию, второе – в следующий раз, когда он будет продлевать страховой полис, он ему обойдётся значительно дороже, потому что уже наступил...
УСКОВА: То есть он попадёт два раза.
КРЫЛОВ: Да.
ЧЕРНОГОРОВ: Интересно. Не знал, что есть такой интерфейс со страховыми компаниями.
КРЫЛОВ: Да, да, да. Сейчас очень внимательно к этому относятся, потому что стоимость, которую платят туроператоры, напрямую зависит от его надёжности. Этим можно очень смело оперировать. Ключевой фактор – нужно иметь какие-то подтверждённые данные. Можно фотографировать. Если у вас грязный номер, извините, если там тараканы – сделайте снимок, попросите, чтобы кто-то из менеджмента зафиксировал. Скажите, что мы не будем к вам предъявлять претензии, что все претензии мы будем предъявлять туроператору. Это всё очень здорово работает.
ЧЕРНОГОРОВ: А если задержка в аэропорту, 6 часов сидел там человек?
УСКОВА: Ну, тут ничего не сделаешь, это...
КРЫЛОВ: Есть сейчас правила, которые введены, если до 4 часов, то вас должны обеспечить водой, свыше – горячим питанием, ещё большее количество часов – размещение в гостинице. Но, к сожалению, иногда это физически просто невозможно сделать. Яркий пример – помните, вулкан? Когда тысячи, если не десятки тысяч туристов застряли во многих аэропортах.
ЧЕРНОГОРОВ: Ну, это форс-мажор, это другое. Смотрите, а вот такая ситуация. Допустим, визы европейские выдаются чётко на срок поездки, то есть день в день. Если по вине туроператора человек задержался больше чем на день, тем самым нарушил визовое законодательство. Тем самым он подпадает уже как нарушитель, в следующий раз он не получит шенгенскую визу, например. Какую претензию в этом случае можно предъявить, и как такие ситуации решаются?
КРЫЛОВ: Вы знаете, у нас я даже не припомню, чтобы были такие случаи, которые разворачивались бы, и после этого туристу аннулировали. Как правило, делается сопроводительное письмо, потому что если это происходит, то по объективным причинам. Например, задержка рейса – туристы уже сидят в аэропорту.
Что ещё делают авиакомпании? Если это происходит на грани 12 часов ночи и заканчиваются визы, туристов запускают в транзитную зону, где уже поставлены отметочки на пограничном контроле. И они задержки ожидают уже в транзитной зоне. Ну, я знаю, бывали случаи, когда рейс по каким-то причинам задерживается ещё больше, им ставят специальные отметки, выпускают обратно, размещают, потом снова запускают. Ну, предусмотрено.
ЧЕРНОГОРОВ: А если автобус не пришёл за туристом, и он опоздал в аэропорт?
КРЫЛОВ: Знаете, такого не бывает, потому что если автобус не пришёл, то турист ловит такси, доезжает, а потом компания ему компенсирует не только затраты на такси, но ещё и ублажает его, чтобы он не предъявлял претензии. О чём я говорил ранее. Она обязана это делать и, насколько я знаю, всегда это делает.
ЧЕРНОГОРОВ: Хорошо. Собственно, к сути. Если я могу заказать путешествие через Интернет, заказать отель, заказать машину или такси, заказать билет на сайте авиакомпании, зачем мне туроператор? И насколько эта возможность, которая сейчас появляется с развитием Интернета, будет влиять на будущее отрасли туризма?
КРЫЛОВ: Во-первых, то, что вы сказали, количество пользователей в Интернете, которые ищут и самостоятельно организовывают поездку, значительно растёт. Мы это видим и наблюдаем. Второе. То, что вы сказали...
УСКОВА: А вы сами как ездите?
КРЫЛОВ: Иногда Интернет, но в основном мне это делают мои сотрудники. Знаете, у каждого в своём бизнесе есть свои преимущества.
УСКОВА: Нет, обычно сапожник без сапог, поэтому я спрашиваю.
КРЫЛОВ: Нет, у меня достаточно персонала, чтобы всё организовывал. Второе. Всё, что вы сказали, абсолютно не подразумевает отсутствие туроператоров. Более того, я почти уверен, что многие услуги, сами того не подозревая, вы заказываете через туроператоров...
УСКОВА: Просто вы его не видите.
КРЫЛОВ: Вы его не видите. У нас один из самых главных продуктов – система бронирования отелей. И вы находите через Интернет, вы оплачиваете через Интернет, вы получаете ваучер, приезжаете в гостиницу, размещаетесь, но вся технология сделана через туроператора.
ЧЕРНОГОРОВ: Booking.com – самый, наверное, популярный сайт в этом плане. Это вот то, чем вы занимаетесь?
КРЫЛОВ: Примерно, да. И есть ещё особенность, если мы говорим о гостиницах. Есть два канала: первый – напрямую в отель; второй – через туроператора. В каких-то случаях выгоднее и удобнее сделать напрямую в отель, в каких-то случаях это выгоднее и удобнее сделать через туроператора. Например, если вы сделаете напрямую бронирование в отель, то нередко на высокий сезон у вас могут сразу взять штраф в размере брони за одну ночь. Вы не получите визовую поддержку. Есть страны шенгенские, в которых кроме подтверждения из отеля нужно ещё иметь приглашение от туроператора, чтобы оформить визу.
Третье. Например, у вас сложный маршрут, и вам вместе с отелем и авиабилетом надо взять напрокат автомобиль и ещё какую-нибудь услугу, входной билет. Онлайн-оператор, у кого в одном экране сразу несколько услуг сосредоточено, для вас более выгоден, чем напрямую.
Авиабилет. Вы можете зайти на сайт конкретной авиакомпании, и нередко со скидкой получить билет, который вы не получите ни у одного агента по продаже авиабилетов. Но это будет конкретная авиакомпания. То есть на сайте "Аэрофлота" вы купите только... Или будете искать информацию только об аэрофлоте. А если у вас маршрут, например, в Буэнос-Айрес, я вам скажу, что, наверное, 15 авиакомпаний вам предоставят значительно более лучшие условия с различными транзитными пересадками. Вы сможете выбрать по цене, по количеству транзитных остановок, по городам посещения, с остановкой, иногда гостиница может входить в стоимость авиабилета, и вам это будет тоже довольно-таки интересно. То есть очень много нюансов.
И, конечно, цена. Нередко у туроператоров, которые берут блоки или квоты, или заключают специальные договора, получая скидки за то, что они продают через свои системы резервирования, условия могут быть значительно выгоднее. Вот за всем этим тоже стоит туроператор.
ЧЕРНОГОРОВ: Ну, вот так в сумме, индивидуальный туризм каким-то образом подвинет вас или нет?
КРЫЛОВ: Вообще-то, всё, что мы сейчас с вами перечисляли, это и есть индивидуальный туризм.
УСКОВА: Они мимикрируют просто под него, они становятся порталами. У вас возникает новый продукт – портал.
КРЫЛОВ: Абсолютно верно. Чем хорош наш бизнес? Он вечный.
ЧЕРНОГОРОВ: Извините, перебью вас, у меня просто много вопросов сразу. А агентства отомрут или нет? То есть, вы будете напрямую продавать путёвки через Интернет?
КРЫЛОВ: Не отомрут, но, конечно, их число сократится. Я в своё время стажировался в Америке, это был 2000-2001 год, и это происходило на моих глазах – закрывались агентские сети, и за 10 лет, по-моему, в 10-15 раз сократилось количество турагентств или бюро путешествий. Сейчас это очень сильно наблюдается в Европе. Сокращается количество розничных точек. Кто часто путешествует в города Германии, Англии, вы на каждой торговой улице могли увидеть турагентство. Сейчас можно увидеть, что они уходят в офисы, садятся в колл-центры, онлайн-поддержка, сегменты.
Ещё одна вещь. Раньше в основном зарабатывали на агентской комиссии от гостиниц, от фирм по прокату автомобилей, авиакомпаний. На сегодняшний день, например, в Америке авиакомпании не предоставляют комиссии турагентств. Гостиницы свою комиссию сокращают, только под турпродукты создаются...
УСКОВА: Я разговаривала с владельцами гостиницы, они говорят, что они убрали все эти скидки.
ЧЕРНОГОРОВ: Потому что они через онлайн продают так же хорошо.
КРЫЛОВ: Естественно. Отсюда, на чём может зарабатывать агентство? Только на том, что мы называем fee или сбор. За что клиент готов платить сбор, особенно когда он открыт? Если у вас в цене будет написано "авиабилет – столько, гостиница – столько", все сегменты перечислены, а внизу будет написано "услуги турагентства стоят 5 тысяч рублей", то вы же всегда подумаете: я же понимаю, за что я плачу. Если вам нужны эти услуги, то вы за них заплатите. Зато всё открыто, всё честно, всё понятно. Я думаю, что чем профессиональнее такая услуга...
УСКОВА: Как консалтинг.
КРЫЛОВ: Абсолютно верно.
ЧЕРНОГОРОВ: Когда мы к этому придём?
КРЫЛОВ: А мы уже идём, и, конечно, мы придём. И, несомненно, будут ещё турпродукты, те самые массовые путёвки в Турцию, Египет. Но я вам скажу, на сегодняшний день темпы роста продаж этих же путёвок онлайн растут значительно больше, чем прирост путешественников.
УСКОВА: А каким образом вы сделаете профессиональным консалтинг? Потому что ведь это очень важный вопрос. Когда человек хочет отдохнуть, хорошо отдохнуть в новой стране, то... Вы себе представляете качество путеводителей, особенно переведённых на русский язык. В Европе, в Англии это целая индустрия, и есть целое направление, они конкурируют между собой, кто лучше сделает путеводитель.
Очень важно, когда ты приезжаешь в новую страну, у тебя ограниченное количество времени, ты приехал на неделю, и ты хочешь попасть в правильные места, ты за эту неделю хочешь увидеть не задний двор, а хочешь увидеть всё самое лучшее. И здесь, конечно, если бы была нормальная услуга консалтинга, если бы был человек, который говорит: "Вы чем интересуетесь? Едой? Вот список "Мишлена". Вот в этой подворотне замечательный этот самый, я сам там всё пролазил, делаю вам карту". Почему такого... Сейчас это возможно?
КРЫЛОВ: Это уже происходит, и на сегодняшний день существует два типа вот таких консультантов. Первое – это профессиональные турагенты. Я вас уверяю, что клиенты с доходами от нескольких сот тысяч долларов в год и выше, а это люди, как правило, путешествующие по четыре-шесть раз в год по делам, личным целям... Вы знаете примерно, какое число таких людей в России?
ЧЕРНОГОРОВ: Я думаю, сотни тысяч.
КРЫЛОВ: Абсолютно верно. Число миллионеров составляет около 150-200 тысяч. Теперь вот таких сотни тысяч, это может быть полмиллиона. Теперь представьте, сколько они ездят и сколько должно... Они не покупают путёвки в уличном агентстве, следовательно, их обслуживают вот такие профессиональные турагенты.
ЧЕРНОГОРОВ: Их обслуживают секретари, наверное, их личные. Нет?
КРЫЛОВ: Ну, секретари всё равно пользуются услугами, секретари сами ничего не делают. Несомненно, между турагентом и такими людьми нередко стоит посредник – помощник, администратор, секретарь. Иногда это делает жена, иногда это делает сам руководитель, но всегда есть такой профессиональный турорганизатор, просто это не называется "консультант", но по сути своей это так есть. Это первое. И второе, что я уже...
УСКОВА: Ну а есть подготовка таких консультантов?
КРЫЛОВ: Нет, нет.
УСКОВА: То есть у вас нет никакой системы подготовки?
ЧЕРНОГОРОВ: Я думаю, что они туда уйдут из турагентств, собственно, которые будут закрываться.
КРЫЛОВ: Дело в том, что это и есть в основе своей как раз бизнес турагентств. Вот второй профессионализм – идёт специализация по стране. И вот это то, о чём я уже сказал, то, что сейчас начнёт очень сильно наращиваться именно специализация. Потому что, да, я профессионал в организации, но если кого-то интересует автомобильный двухнедельный тур по Италии с особенностью, например, живописи эпохи Ренессанса, где что посмотреть – есть люди, которые будут Италию... Сегодня есть такие профессионалы, но они сидят в основном в туроператорских компаниях...
УСКОВА: Да они вообще могут сидеть в другом месте. Искусствоведы... Вот вы можете собирать комплексно команду для создания такого проекта? Вот человек приходит и говорит: "Я хочу сделать тур по второй половине XV века по Италии. Сделайте мне". Есть возможность обратиться к искусствоведу, создать ему некоторый проект? "Мужик, вот тебе надо заехать сюда, сюда, сюда, здесь этот творил, здесь этот жил, здесь у этого была любовница". Вот такой вот...
КРЫЛОВ: С точки зрения бизнеса – нет. Здесь пока нет основы для бизнеса. Это происходит в обратной стороне, точнее на той стороне, когда мы запрашиваем такую услугу у наших партнёров за рубежом. Как правило, если мы не готовы ответить профессионально, мы воспринимаем этот заказ, пересылаем нашим партнёрам, и здесь уже профессионализм туроператора зависит от его партнёров.
Если раньше искали в первую очередь тех, кто даст самые дешёвые цены, то сегодня выбирают тех, у кого в штате работают самые профессиональные работники. Кстати, нередко это наши бывшие соотечественники.
УСКОВА: Ну и что они знают про эпоху Ренессанса? Я немножко про другое говорила!
ЧЕРНОГОРОВ: Хорошо, понятно про этот сегмент.
КРЫЛОВ: Им же надо на русском рассказывать нашему клиенту на месте, его сопровождать, и они это делают нередко намного лучше, чем это делают местные итальянские гиды с переводом.
ЧЕРНОГОРОВ: Ну, проблема в языке, проблема в коммуникации.
КРЫЛОВ: Абсолютно верно. И ментальности, понимания.
УСКОВА: А такой вопрос как планирование поездки. Чем богаче человек, тем он за меньший срок собирается куда-то ехать. Когда есть много денег, утром просыпаешься и говоришь: "Надоело, я поехал". Вот этот срок планирования, как это влияет на стоимость продукта и на реалистичность проекта?
КРЫЛОВ: Очень маленький срок, очень сильно отличается от Запада. На Западе, в Америке, в Европе среднее 4-6 месяцев – это...
УСКОВА: 4-6 месяцев?!
КРЫЛОВ: За 4-6 месяцев люди планируют поездку. И виза им не нужна, следовательно, они могли в последний момент... Нет, это совершенно другая ментальность. Там люди много что планируют – покупку дома, кредит. У них расписано...
УСКОВА: Как хорошо, что мы здесь живём!
КРЫЛОВ: У нас это происходит в среднем около месяца, а иногда даже чуть меньше. Вы правы, люди, которые обладают большими ресурсами, могут в пятницу встать и сказать: "Ну что, куда мы летим на выходные?"
УСКОВА: Обслужите?
КРЫЛОВ: Конечно. Если у них есть многократный шенген. Это единственное ограничение – многократные визы. Если нет визы, тогда придумывается что-то, где безвизовый режим.
УСКОВА: Считаете, что вы такой вопрос решите по любому?
КРЫЛОВ: Профессиональный турорганизатор это сделает в течение 30 минут. Надо задать пять вопросов клиенту, а потом просто посмотреть по компьютеру наличие... Первое, с чего начинается – авиабилеты. На завтра если есть авиабилет... Я вам скажу, новогодние туры, рождественские – люди 29-30 декабря звонят, спрашивают, что ещё осталось. Смотрят по компьютеру, где есть места, и если есть билет, то с гостиницей значительно проще: выбирается гостиница, тип номера. А уж там, на месте организовать, что хочет человек, просто в ресторане Новый год провести или ему даётся сопровождение гида на 24 часа. Гид на месте задаст вопросы и организует всё, что нужно клиенту, потому что он будет на месте платить. Всё это реально. Я думаю, для многих это не является каким-то предметом фантастики.
ЧЕРНОГОРОВ: Вот эти скидки в последний день, это работает реально? Это не обман? То есть реально, если придти за день-два горящие путёвки...
КРЫЛОВ: Да, это работает на массовом продукте. Я думаю, что кухня большинству людей понятна. Если выкупаются целые самолёты, выкупается блок мест в гостинице, и то, что не продано, прогорает 100%.
ЧЕРНОГОРОВ: То есть купить Турцию ещё можно в последний день со скидкой, Италию – вряд ли?
КРЫЛОВ: Если у вас нет шенгенской визы. И наоборот, если у вас есть виза, то вы сегодня можете купить на завтра с уценкой 50%. То есть, иными словами, тур по цене авиабилета. Это реально.
УСКОВА: Скажите, а вот насколько... Мы сейчас перейдём к шенгенской визе. Потому что россияне находятся в униженном положении относительно других цивилизованных стран мира, очень неприятно.
В Германии были, когда нас вывезли от "рукава" в специальном автобусе, потому что мы из России. То есть "рукав" был, но "рукав" выгрузил в автобус, потому что в Германии было принято решение о том, что все граждане из России там проходят специальный коридор, и это удлинило нам выход в аэропорт минут на 25. Что противно само по себе. Причём, летели мы "Люфтганзой", то есть даже не российскими авиалиниями. Так вот, россияне находятся в униженном положении.
Это очень неприятно, что это именно нам надо всё время подтверждать желание потратить деньги в европейских странах, это постоянное как бы... Причём, те же европейские страны вот только что с Медведевым сели и договорились о том, что вроде как у нас будет теперь ослабленный визовый режим, и тут вот буквально через три недели мы летим, и даётся виза на четыре дня.
ЧЕРНОГОРОВ: Он когда-нибудь будет ослаблен?
УСКОВА: Вы как вице-президент ассоциации, вы работаете по лоббированию, у вас есть возможность работать по лоббированию этого вопроса? Ведь для вас это очень важно.
КРЫЛОВ: Конечно. У нас были возможности, и мы их в максимальной степени реализовали. Это касается въезда и приёма. Может быть, вы слышали, не все радиослушатели знают, это такая специфика. Всё то же самое, такое же унижение испытывают американцы, англичане, европейцы, когда приезжают к нам в Россию.
ЧЕРНОГОРОВ: Это приятно, это приятная новость!
КРЫЛОВ: Добились такой льготы как 72 часа сначала для паромов, а теперь и для круизных туристов, которые прибывают в Россию, вот им можно без визы. Всё, что касается остального – это межгосударственное соглашение. Здесь политики значительно больше, чем экономики.
УСКОВА: Вы участвуете в политике?
КРЫЛОВ: Нет.
УСКОВА: Ассоциация для этого же и создаётся обычно.
КРЫЛОВ: Мы больше экономической части, касаемой разработки закона... Как только мы начинаем трогать тему визовую, она относится к компетенции МИД, и нам сразу говорят: "Это двустороннее соглашение".
ЧЕРНОГОРОВ: А с вашей точки зрения, что мешает? Для европейцев же тоже бизнес открывается гигантский.
КРЫЛОВ: Вы знаете, насколько я знаю, здесь даже нет проблемы между Россией и странами Шенгена. Ну, вы представьте, что Молдавия, та же Румыния с точки зрения обеспеченности населения...
УСКОВА: Да, и дикости населения.
КРЫЛОВ: Ну, я так не буду говорить. Но это очень похоже на россиян. Основная проблема – это страны третьего мира. По международным соглашениям страна, через которую проехали нелегальные мигранты, финансово отвечает за их депортацию. Теперь представьте, у нас безвизовый режим с Китаем. Всё, чего они боятся – Индия (почти миллиард), Китай (полтора миллиарда), Пакистан. Если, не дай бог, пойдёт поток в Европу, а его контролировать будет очень тяжело. Россия как буфер, и Россия не сможет оплачивать...
УСКОВА: Алексей, вы давно не были в Германии. Там поток не то, что пошёл, он давно уже там. Там есть все, кроме русских. Я просто хочу сказать, что там количество пакистанцев и индусов зашкаливает, что во Франции, что в Германии. И, мне кажется, что проблема не в этом. Проблема в американцах, которые придерживают экономическое развитие Европы, которым выгодна эта ситуация с русскими. Которым совершенно не нужны плотные бизнес-контакты между Россией и Европой. Я думаю, что, как вы правильно говорите, политика... Картина вот такая вот.
ЧЕРНОГОРОВ: Ну а профиль нашего туриста каков? Он богаче, чем европейский турист, чем американский турист?
УСКОВА: Он образованнее, он более дикий? Как они себя ведут?
ЧЕРНОГОРОВ: Как он выглядит вообще?
КРЫЛОВ: У нас богаче, образованнее. Средний наш турист... Дело в том, что в Европе и Америке путешествует средний и ниже среднего класс. С которым мы встречаемся в гостиницах, где мы пересекаемся. У нас – более образованные, подготовленные, более обеспеченные. Потому что нам значительно дороже обходится путешествовать, чем среднестатистическому немцу. Примерно в два раза. Следовательно, те, кто выезжают у нас, больше зарабатывают.
У нас выезжают бизнесмены, у нас выезжают топ-менеджеры, люди, которые... У нас поездка за рубеж – это уже атрибут обеспеченности. Если у нас обеспеченным классом считается 10-15%, то в Европе, в Америке это охватывает 60-70% всего населения.
УСКОВА: Ну, Алексей, мы сегодня за время программы коснулись некоторого количества достаточно острых вопросов. Мы все на вашей стороне баррикад, мы хотим отдыхать с вами, мы хотим отдыхать хорошо. И мы готовы работать по этому вопросу, в том числе, если нужно поддерживать ассоциацию, с государством и так далее. Поэтому вот сегодня, я думаю, мы перешлём вам те сообщения, которые пришли на Интернет, которые мы не смогли озвучить сегодня в эфире.
Я думаю, что мы ещё будем с вами встречаться, смотреть за развитием всего этого дела. И я желаю вам и вашему бизнесу процветания, мы ждём вас в новом безвизовом режиме с Шенгеном, и ждём новых успехов вашей ассоциации.
ЧЕРНОГОРОВ: Я хотел бы напомнить, что каждый вторник мы с вами встречаемся в 8 часов вечера. Пишите на сайт finam.fm ваши вопросы заранее, до передачи.
УСКОВА: Да, тогда у нас будет больше возможностей их озвучить.
ЧЕРНОГОРОВ: И увидимся через неделю. Алексей...
КРЫЛОВ: Спасибо за внимание. Я вам скажу, конечно, бизнес сложный, но очень интересный. И я уверен, он ещё долго будет трогать сердца людей. Всем спасибо за внимание и поддержку. И больше позитива.
УСКОВА: И летайте вместе с нами!
КРЫЛОВ: Несомненно. Спасибо.
УСКОВА: Всего хорошего.


