Вход      |      Регистрация      |      Напомнить пароль

Побег из Минска вместе с компанией «Солвекс»

08.04.2009

Побег из Минска вместе с компанией «Солвекс»

 

Сегодня в полночь на радиостанции «Эхо Москвы» -  очередной выпуск программы «Побег». В прямом эфире  Сергей Пархоменко вместе с  заместителем генерального директора компании «Солвекс-Трэвэл» Людмилой Сысойкиной и генеральным директором издательства «Время» Борисом Пастернаком расскажут слушателям, как сбежать из Минска, не уезжая из него и как увидеть в Минске то, что скрыто от глаз обычного туриста. 

Хотим предупредить всех слушателей «Побега»: в ближайшие две недели, 16 и 23 апреля, программы не будет в эфире радиостанции. Это связано с командировкой Сергея Пархоменко, а без него, естественно, совершить «Побег» будет невозможно.  С 30 апреля программа вернется к привычному режиму выхода в эфир - каждую неделю в ночь со среды на четверг.
 

ПОБЕГ ИЗ МИНСКА

 
С.ПАРХОМЕНКО: Добрый вечер. 10 минут первого, это программа «Побег» в прямом эфире «Эха Москвы». Я – Сергей Пархоменко. Мы с вами поедем сегодня в Белоруссию, а именно в Минск. Сначала туда поедем, а потом оттуда традиционно сбежим. Ну вот, собственно, я думаю вы уже привыкли к тому, что в ночь со среды на четверг вот так в полночь у нас начинаются неожиданно разговоры про всякие интересные путешествия, про всякие неожиданные направления. А иногда направления очень ожидаемые, нетривиальные пытаемся мы обнаружить там какие-то маршруты, какие-то приключения. Иногда получается, иногда не получается. И где мы только с вами уже не были – были и в Париже, и в Риме, и в Иерусалиме, и в Тель-Авиве, и в Лос-Анджелесе, и в Шанхае, и еще где-то, еще где-то – я уж не помню всего, Сегодня у нас неожиданное направление, для меня лично – я много где был, но, вот, как-то никогда не относился к этому месту как к туристической мекке. Я говорю про Белоруссию, я говорю про Минск. Как всегда у нас здесь в студии гости, сейчас я вам их представлю. Ну, вы помните, что у нас всегда один профессионал, один специалист туристической индустрии. В этот раз это Людмила Сысойкина, заместитель генерального директора туристической компании «Солвекс-тревел». Здравствуйте, Людмила.

Л.СЫСОЙКИНА: Добрый вечер.

С.ПАРХОМЕНКО: Мы с этой компанией уже знакомы. Один раз мы с ее помощью ездили в Тель-Авив – тоже был наш спутник по пути в этот южный город. Это было как-то более очевидно. Ну, посмотрим. А второй гость наш, как обычно, наоборот, не профессионал, но зато человек, в жизни которого с этим местом что-то связано, кто-то много времени провел, кому это место дорого. Вот Минск и Белоруссия – это Борис Пастернак. Здравствуйте, Боря.

Б.ПАСТЕРНАК: Добрый вечер.

С.ПАРХОМЕНКО: Борь, ближе к микрофону, если можно. Так хорошо, да. Вот. Борис Пастернак – очень известный и, не побоюсь этого слова, в прямом смысле этого слова, авторитетный московский издатель, генеральный директор издательства «Время». Я думаю, что в библиотеке у каждого из вас хоть какая-то книжка есть. Мы, вот, в последние несколько минут перед программой обсуждали с Борей, что опять люди стали покупать собрания сочинений, а издательство «Время» как раз этим славно, в частности, в последнее время.

Б.ПАСТЕРНАК: Это правда.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну вот. Да, но нас Борис интересует потому, что он происходит, собственно, из Белоруссии, прожил там много лет и до сих пор часто там бывает и по работе, и просто так. И живет там, и дом у него там, и чего только у него там нет. И последние технические сведения, которые я, конечно, обязан вам сообщить – это то, что 970-45-45 работает у нас система SMS +7 985, и потом 970-45-45. Пожалуйста, с любого мобильного телефона – и это немедленно здесь на экране передо мной появится. Я вижу, что система работает, какие-то сообщения уже появились. Ну, и если захотите, можем поговорить по телефону 363-36-59 – это телефон прямого эфира «Эха Москвы» вы знаете без всяких фильтров, без всяких предварительных отслушек, как это называется у профессионалов. Пожалуйста, звоните, если у вас есть что рассказать по этому поводу и если у вас есть истории, если у вас есть какой-то свой особенный опыт. Если вы как-то особенно заинтересованы в этом направлении и что-то у вас с этим связано. Ну вот. Все, я отбыл официальную, формальную часть. И обращаюсь теперь к Людмиле с просьбой поставить меня на место. (смеется) И как-то справиться с моим недоверием. Потому что, действительно, звучит как-то неожиданно, что Белоруссия и Минск – это туристические направления. Я должен честно сказать, что мне никогда в жизни в голову не приходило ехать туда в отпуск или куда-то на каникулы. А между тем...

Л.СЫСОЙКИНА: Не поверите, что пару лет назад я была примерно такого же мнения. И я так думаю, что, к сожалению, это консервативное мнение надо развеивать, да? Как любой стереотип. И для меня, несмотря на то, что я все-таки профессионал в этой области, как я тоже считаю, тем не менее, показателем является реакция на страну. Она меня удивила. И если уж мое субъективное мнение в данном случае не подкреплено аргументами, а у нас принято, что нет пророка в своем отечестве, я приведу маленький аргумент, который, надеюсь, вас убедит. Не далее, как в начале 2009-го года британский туристический портал «Трэвел Мэйл» провел опрос своих многочисленных участников всяких разных туристических поездок. Так вот, немало удивили нас результаты этого опроса, поскольку Беларусь вошла в десятку самых интересных потенциальных на 2009-й год для британцев направлений наряду с Галапагосскими островами, США, Мексикой, Арабскими Эмиратами.

С.ПАРХОМЕНКО: Что случилось? Почему?

Л.СЫСОЙКИНА: Потому что оценили, вероятно. Не только британцы, надо сказать. Это просто официальная информация, это Интерфакс. Итальянцы, немцы в большом количестве посещают Беларусь, поскольку они поняли, что рекреационные возможности этой страны не познаны и обширны.

С.ПАРХОМЕНКО: Что такое рекреационные возможности?

Л.СЫСОЙКИНА: Рекреационные возможности – это все – это природно-климатические возможности, лечебные факторы, возможность провести отдых в разных ракурсах, будь то экскурсионный, спортивный, экологический, агротуризм, лечебный, детский отдых. Это те многочисленные формы, те сегменты, как мы говорим, туристские, которые можно использовать в этой стране.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну вот, если бы я, являясь дилетантом, но все же, фантазируя на эту тему, если бы я рекламировал бы Белоруссию, я бы говорил, что это, во-первых, недалеко, во-вторых, недорого, и, в-третьих, значительное количество, ну, во всяком случае в Европе не очень понятно, где еще это искать – дикой и более или менее неосвоенной природы.

Л.СЫСОЙКИНА: Сергей, ну вот видите. вы уже близки к истине. К тому же еще масса достоинств к ряду тех, которые вы перечислили, - невероятно чисто. Экологически чисто и в прямом смысле этого слова. Очень доброжелательно и совершенно безопасно. Очень позитивно настроенные люди, отсутствие паспортных формальностей, визовых формальностей и, как я уже сказала, транспортная невероятная доступность и отсутствие всякого рода языковых барьеров, потому что в Белоруссии 2 государственных языка – русский и белорусский.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, да. Чай, мы не итальянцы. Понятно. Хорошо. Из Москвы совсем недалеко, но, тем не менее, нужно как-то добираться.

Л.СЫСОЙКИНА: Да. Вариантов достаточно много. Давайте начнем с самого быстрого.

С.ПАРХОМЕНКО: С самолета.

Л.СЫСОЙКИНА: Да, совершенно верно. Из Шереметьево, терминал 1 дважды в день вылетают совместные рейсы нашего нацперевозчика Аэрофлота и Белавиа – это белорусский национальный перевозчик, в 10:15 утра и 22:20 вечера.

С.ПАРХОМЕНКО: Почем стоит примерно?

Л.СЫСОЙКИНА: Примерно стоят билеты – ну, в зависимости от того, когда покупаете, это как любой авиационный тариф – ну, примерно, от 3-3,5 тысяч до 7-8 – это самый дорогой, когда в последнюю секунду, вот как я, допустим, спохватившись. То что касается самолетов, летают Боинги-737 или Ту-154, ну, может, и Ту-134 попадется.

С.ПАРХОМЕНКО: И лететь как-то крайне недолго, я так подозреваю? Час с чем-нибудь, да?

Л.СЫСОЙКИНА: Очень недолго. Ну, 1 час 15 летит «тушечка» и Боинг летит 55 минут.

С.ПАРХОМЕНКО: Понятно. Но можно и поездом, как я понимаю.

Л.СЫСОЙКИНА: Поездом. Поездом в среднем ежедневно до Минска как минимум с Белорусского вокзала нашей столицы до 15 поездов. Продолжительность поездки на поезде – она зависит, конечно, от категории поезда, и может продолжаться от 7,5 часов – это самый быстрый поезд, он, правда, и самый дорогой – это Москва-Минск. Но и очень много проходящих поездов – и до Бреста которые идут, и до Варшавы, Берлина прямые поезда. И поэтому, естественно, они все проходят через Минск, и стоимость билета очень демократична. Опять-таки, в зависимости от категории поезда. От 560 где-то рублей общий вагон – есть и такие на брестском поезде, это самые дешевые билеты. 800 рублей – в одну сторону мы сейчас говорим, да? – это плацкарт.

С.ПАРХОМЕНКО: Это все похоже на Питер и по времени, и по ценам. В общем, более или менее, съездить в Минск или в Питер – это так, примерно то же самое.

Л.СЫСОЙКИНА: Совершенно верно. Но вы знаете, что самое большое число наших соотечественников все-таки предпочитает на собственном автомобиле. Около 700 километров. Смотрите, до Смоленска 378 километров, 328 от Смоленска до Минска. Как только пересекаешь белорусскую границу, считай, что ты в Европе, потому что качество дорог в Белоруссии – отменное.

С.ПАРХОМЕНКО: А что происходит с границей? Она вообще существует, ее как-то видно? Там есть пропускной пункт, надо стоять в очереди?

Л.СЫСОЙКИНА: Значит, если вы летите на самолете, вы формально проходите – нет паспортного режима, вы идете в общем потоке россиян, потому что даже рейсы стоят в том терминале, где нет паспортного контроля. Это если самолет. Если железная дорога, то пересекая белорусскую границу, нет пограничников, которые проходят по поездам. Как мы даже пересекаем границу с Украиной, это здесь имеет место быть. В Белоруссии этого нет. Ну, естественно, границы же существуют как таковые. Поэтому при пересечении на автомобиле, безусловно, нужно обязательно, чтобы автомобиль был оснащен всей документацией и приобретается страховка при пересечении границы. И чтобы у нее были нормальные показатели, пройденный техосмотр – чтобы она никаких не доставляла беспокойств на территории Белоруссии.

С.ПАРХОМЕНКО: А вот Боря, небось, ездил на машине туда много раз. А где бензин дешевле или дороже?

Б.ПАСТЕРНАК: Я езжу почти все время и каждый месяц пару раз. Поэтому знаю уже досконально это все. Бензин сравнительно так. Если у нас 20 рублей, то в Минске – 30.

Л.СЫСОЙКИНА: 31 позавчера, да.

С.ПАРХОМЕНКО: Во как. То есть там даже дороже бензин, чем в Москве.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, не даже. А почему он там должен быть дешевле?

С.ПАРХОМЕНКО: Не знаю. Мне как-то казалось, что все-таки стоимость бензина, если не считать Соединенных Штатов, то это как-то функция уровня жизни, и в дорогих странах он – дорогой, в дешевых – дешевле.

Б.ПАСТЕРНАК: Нет. Продукт покупается в России и, естественно, наценка местная.

Л.СЫСОЙКИНА: Но дешевле чем в Европе, отметьте, пожалуйста.

С.ПАРХОМЕНКО: Понятно. Вывод. То есть если вы едете на машине, то заправьтесь до горла.

Б.ПАСТЕРНАК: Я заправляюсь перед границей и мне хватает этого туда и обратно.

С.ПАРХОМЕНКО: Чтобы выехать за эту же границу.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, да.

С.ПАРХОМЕНКО: Понятно. Какие-то технические вещи. Следующий вопрос вот какой, который сразу возникает. Как-то мы все говорим «Белоруссия, Белоруссия, Белоруссия, Белоруссия». А надо ли ехать в Минск? Собственно, Минск из себя, где нет природы, где нет лесов, экологии и всего того, что вы только что перечислили – все это не в Минске происходит. Может, как-то объехать его стороной? Он вообще нужен зачем-нибудь, Минск?

Л.СЫСОЙКИНА: Нужен. С моей точки зрения, нужен. И нужен он прежде всего тем, что для себя я опять-таки развеяла миф, что Минск... Почему он не представлял интереса и почему мои дороги-пути за всю туристскую многочисленную жизнь обходили Минск? Потому что Минск – это город практически на 80 с лишним процентов отстроенный после Второй мировой войны, и поэтому мне казалось, что он не представляет интереса архитектурного, исторического. Это была моя, естественно, ошибка. Потому что Минск, несмотря на то, что основные проспекты построены в стиле сталинского ампира, невероятно хорош. Он красив. Ну, восторженные эпитеты я хочу подкрепить, например, двумя такими вещами. Широкие проспекты, много воздуха и света. И знаете, чего нет в Минске, что не уродует этот чудный город? Это вот эта шагрень, вот эта нароста, короста, которая существует во всех наших современных городах – это излишнее. Я не могу сказать, что там нет рекламы. Да, там есть большие рекламы, но нет перетяжек.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, я думаю, что белорусские предприниматели отнеслись бы к этому по-другому, к отсутствию рекламы.

Л.СЫСОЙКИНА: Нет, есть реклама. Она цивилизованная, не препятствующая обзору города, его архитектуры. 5 лет назад, кстати, в Минске была принята очень интересная программа комплексной подсветки зданий. Что представляет из себя Минск вечером – по нему можно гулять, кстати, совершенно безопасно и вечером, и ночью, а ездить по нему можно бесконечно – это доставляет колоссальное удовольствие. Еще в каком контексте интересен Минск современный, как это ни странно? Очень динамичное, бурное строительство. Очень интересные жилые кварталы. Кстати говоря, я думаю, что это образец для подражания для многих современных городов – не только скорость строительства, но и разнообразие жилых комплексов очень любопытных. И, конечно, строительство инфраструктуры совершенно сумасшедшими темпами. Не успеешь побывать в Минске 2-3 месяца – вот уже новый велотрек построили.

С.ПАРХОМЕНКО: Правильно ли я понимаю, что «Солвекс» возит в Белоруссию?

Л.СЫСОЙКИНА: Правда это. Возит, встречает. Потому что у нас есть минский Солвекс, московский Солвекс.

С.ПАРХОМЕНКО: И есть программа, которая включает в себя и Минск, и не Минск?

Л.СЫСОЙКИНА: Совершенно справедливо.

С.ПАРХОМЕНКО: То есть Минск – это некоторое такое начало.

Л.СЫСОЙКИНА: Стартовое, да. Не больше 2-х дней.

С.ПАРХОМЕНКО: Да. Вот, кстати, вопрос, который нам задают здесь и задают по интернету тоже: «Сколько времени нужно провести в Минске? Наверное, можно все посмотреть, - пишет Андрей, - можно нам посмотреть за пару дней, а потом сбегать куда-нибудь за город». Так? Верно?

Л.СЫСОЙКИНА: Безусловно. Совершенно верно. Все-таки Белоруссия – страна достаточно большой протяженности, 550 на 650: с севера на юг – 560, с запада на восток – 650. Все-таки Минск можно использовать как остановочный пункт на одну-две ночи, чтобы посмотреть все, что в радиусе, а потом все-таки двинуться.

С.ПАРХОМЕНКО: У Солвекса есть сайт, где на все это можно посмотреть?

Л.СЫСОЙКИНА: Безусловно.

С.ПАРХОМЕНКО: Как зовут?

Л.СЫСОЙКИНА: Сайт зовут Solvex – обратите, пожалуйста, на внимание. на конце «икс» - solvex.ru. Все очень просто.

С.ПАРХОМЕНКО: И телефон?

Л.СЫСОЙКИНА: 956-14-18.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну вот. Это какие-то общие вещи, а теперь вредный вопрос, чтобы от него как-то сразу отвязаться, но, тем не менее, вредный вопрос этот повторяется снова и снова. Гоша Питерский пишет нам, наш постоянный писатель по SMS – я напоминаю, что 970-45-45, впереди +7 985 и SMS ваш попадает сюда передо мною. Вредный Гоша Питерский спрашивает коротко, но злобно: «А что там с радиацией?» А перед этим еще некий более воспитанный джентльмен: «Насчет экологической чистоты белорусских просторов удивляет идея совершенно забыть о Чернобыльской катастрофе и радиоактивном взрыве».

Л.СЫСОЙКИНА: Никто об этом не забывает. И если вы посмотрите и на нашем сайте, и в наших предложениях – и мы этого, кстати, никогда не скрываем, и нет в этом смысла никакого – если вы знаете географию, историю трагедии 1986-го года, то все прекрасно знают, что затронуты 6 областей в Белоруссии. Так вот, основные здравницы и экскурсионные маршруты пролегают по северу, северо-западу, а затронуты южный и юго-восточный – это часть Гомельской и часть Могилевской областей, не более того.

С.ПАРХОМЕНКО: И там никакого заражения нет?

Л.СЫСОЙКИНА: И там заражения нет. Больше вам скажу, что у нас на реке Припять, там где находится Припятский заповедник, туда очень часто приезжают итальянцы и немцы. Они приезжают со счетчиками, с дозиметрами, как вы понимаете, да? Им страшно интересно посмотреть вообще все, вплоть прямо просто приблизиться к той зоне, которая загорожена.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, это есть экстремалы, конечно.

Л.СЫСОЙКИНА: Есть, да. Но есть на Припяти усадьбы, о которых мы поговорим позже, куда приезжают и отдыхают в экологические туры. И там все это контролируется.

С.ПАРХОМЕНКО: Борис. Что у нас по этой части? Как для почти белорусского жителя, что мы можем сказать?

Б.ПАСТЕРНАК: Да я сижу, слушаю, прямо надуваюсь от гордости. Во мне такое патриотическое чувство.

Л.СЫСОЙКИНА: Неужто я спровоцировала в этой студии? (смеется)

Б.ПАСТЕРНАК: Провоцировать не нужно – я и так...

С.ПАРХОМЕНКО: Так что, Борис? Действительно, ничего не осталось от 1986-го года?

Б.ПАСТЕРНАК: Нет. Мы говорим о радиации, да?

С.ПАРХОМЕНКО: Да.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, конечно, осталось – ну, о чем разговор? И к этому надо относиться осторожно и с пониманием. И я думаю, что большинство тех, кто едет туда, на Припять конкретно – я думаю, это осознают. Конечно какой-то налет экстрима, наверное, существует. Наверное, я так думаю. Я езжу туда без особой боязни, потому что понимаю, что то количество, которое можно получить за день или за 5 – они при том фоне, который сегодня существует возможно, они абсолютно незначительны. Я получаю больше где-нибудь здесь.

Л.СЫСОЙКИНА: В некоторых районах Москвы. Абсолютная правда.

Б.ПАСТЕРНАК: Поэтому давайте будем объективны. Но, понимаете, это – неожиданную вещь скажу – это стало определенным каким-то культурным элементом, что ли, экологическим таким в Белоруссии. Жить с этим сознанием становится привычным, что ли – что надо быть чрезвычайно осторожным и аккуратным в обращении с радиацией, что нужно следить за экологической чистотой, что нужно каким-то образом охранять, беречь себя, природу и вообще свою страну. Может быть, для того чтобы это чувство появилось, нужно было пережить такое потрясение.

Л.СЫСОЙКИНА: Как ни парадоксально, это совершенно верно.

Б.ПАСТЕРНАК: Может быть. Я говорю, может быть, это так. А вот что касается начала, того, о чем говорила Людмила, - дорог, в частности – это очень интересное чувство. Я в Белоруссию чаще всего въезжаю со стороны Псковской области или Смоленской. Ну, 2 таких – на Питер и на Москву маршрута. И я хорошо чувствую это, где я нахожусь еще. Вот, кончаются рытвины, кончаются ямы, я въезжаю на хорошую дорогу и перевожу дух – ну, слава Богу, в Белоруссии. Вот, невероятно, но факт: ты едешь по приграничной дороге в Смоленской области – это европейское шоссе, это Берлин-Москва, по нему огромный грузопоток. И я не знаю, чем это объяснить – я не понимаю, почему это происходит, но: по эту сторону – это заплата на заплате, асфальтовые, это неудобные обочины, это плохие съезды и прочие. Ты пересекаешь границу и становишься на европейское шоссе. Я включаю круизконтроль, и дальше я понимаю, что все – я уже спокойно доехал, мне никто не мешает. Разрешенная скорость после границы – 120 километров, европейский стандарт, а кое-где и выше, чем в Европе. А по эту сторону – 90. И это соответствует качеству дороги.

С.ПАРХОМЕНКО: Слушайте, а кстати. Если мы так заговорили подробно про всякое автомобильное. А если через Белоруссию выезжать дальше куда-то в Европу.

Л.СЫСОЙКИНА: Легко.

С.ПАРХОМЕНКО: Есть эти пункты перехода, да?

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, это та же дорога. Она, хорошая дорога, кончается, правда, в Бресте – дальше начинается плохой кусок до Варшавы.

С.ПАРХОМЕНКО: Польское. А что, кстати, с пересечением границы? Это как-то там, большие очереди?

Б.ПАСТЕРНАК: Той границы? Западной?

С.ПАРХОМЕНКО: Той, да. Там что?

Б.ПАСТЕРНАК: Не знаю. Я давно на этой границе не был, честно скажу. Но, вот, бывали времена, когда было тяжело.

С.ПАРХОМЕНКО: Потому что вообще так иногда возникают какие-то идеи сесть на машину и уехать в Европу на собственной машине. Нужно ведь через Белоруссию ехать.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, ведь, бывали времена, когда и на границе Россия-Белоруссия пробочки возникали будь здоров. И к сожалению, это бывает тогда, когда какие-нибудь обостряются отношения между правительствами – то с нефтью, то с газом, то еще с чем-нибудь.

С.ПАРХОМЕНКО: Вдруг начинают чего-нибудь проверять.

Б.ПАСТЕРНАК: Немедленно что-нибудь происходит на границе – то новую справку какую-нибудь введут, то какие-нибудь там строгости по досмотру. И мы это на своей шкуре немедленно чувствуем. Очень бы хотелось, чтобы, все-таки...

С.ПАРХОМЕНКО: Про валюту еще у нас спрашивают. У меня как-то совершенно вылетело из головы. Там, между прочим, другие деньги.

Л.СЫСОЙКИНА: Чудный совершенно вопрос. Мы, безусловно, об этом скажем. Значит, валюта в Белоруссии называется «рубль», только он называется «белорусский рубль».

С.ПАРХОМЕНКО: Но это другой рубль.

Л.СЫСОЙКИНА: Да. Там это другой рубль. Его курс сейчас колеблется. На сегодняшний день он составлял, за российский рубль давали 84 белорусских рубля и еще 8 копеек – ну, это условно, потому что копеек в Белоруссии как таковых нет, все купюры – банкноты, они бумажные, достоинством от 10 рублей до 100 тысяч рублей. Вот самая маленькая – 10 рублей, 100 тысяч – это большая.

С.ПАРХОМЕНКО: А вся эта всякая система банкоматов, карточек?

Л.СЫСОЙКИНА: Все как в любой стране Европы, мира, России.

Б.ПАСТЕРНАК: Все наши карты работают.

С.ПАРХОМЕНКО: То есть отсюда вывод, что лучше особенно наличных не везти и не менять, а везти карточку и вынимать из банкомата.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, не везде она сработает, но, во всяком случае, это небольшая проблема, поменять.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, во всяком случае, никаких специфических проблем...

Л.СЫСОЙКИНА: Нет-нет. Банков много, пунктов обмена много. Все это, абсолютно курс – не процентный.

С.ПАРХОМЕНКО: Хорошо. Давайте же, собственно, тогда обратимся к тому, зачем, собственно, в Белоруссию ехать? Ехать за лесом – это понятно. Вообще, вот, есть какие-то там климатические или, скажем, природные очевидные зоны? Вот какое-то дробление есть? Вот здесь – леса, а здесь – не знаю, озера и болота, а там вот – еще что-то. Вот как это все можно расчленить, эту белорусскую природу?

Л.СЫСОЙКИНА: Есть и север, есть юг, есть запад, есть восток. Северная часть, например, вот, Нарочанский край – он так называется «приозерный». Если взять юг, юго-запад – я думаю, Борис Натанович меня дополнит – там идет белорусское Полесье, знаменитые болота, которые сохраняются в первозданном виде, которые когда-то были во всей Европе. Потом миграционные всякие проблемы произошли, а вот Белоруссия это все хранит в первозданном виде огромными очагами.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, осушили много.

Л.СЫСОЙКИНА: Да. Но, тем не менее, сохранили много.

С.ПАРХОМЕНКО: Где самый лучший кусок, Борь?

Б.ПАСТЕРНАК: Самый лучший? По природе?

С.ПАРХОМЕНКО: Самый лучший природный кусок в Белоруссии.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, или Браславские озера или озеро Нарочь. Просто любимые места.

С.ПАРХОМЕНКО: Это, вот, относительно Минска – это куда?

Л.СЫСОЙКИНА: Это север.

Б.ПАСТЕРНАК: Это 200 километров от Минска на север.

Л.СЫСОЙКИНА: Биосферный заповедник Березинский, я бы добавила еще.

С.ПАРХОМЕНКО: А вот хитрые радиослушатели задают не вполне туристский, но принципиальный вопрос: «А почем стоит недвижимость относительно России?» Скажем, не в Минске, а вот там примерно, где ты говоришь.

Б.ПАСТЕРНАК: Там – дорого.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, хорошо. Что такое «дорого»?

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, везде где хорошо – везде дорого.

С.ПАРХОМЕНКО: Сравнимо с ближним Подмосковьем?

Б.ПАСТЕРНАК: Нет. Нет. Конечно, не сравнимо, но дороже, чем в Центральной России, скажем. Ну, в тех местах, о которых мы говорим.

Л.СЫСОЙКИНА: К сожалению, это произошло в последние буквально 3-4 года. Так ведь, да? Потому что буквально 3-4-5 лет можно было где-нибудь недалеко от Нарочи – ну, где-то около 5 лет, можно было купить домик о 2-х этажах стоимостью порядка – вот, страшно назвать цифру – 10-15 тысяч долларов. Сейчас, конечно, это кратно. Это, действительно, со многими нулями цифра вырастает.

С.ПАРХОМЕНКО: А что? Есть поток московских или, там, российских, скажем, дачников?

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, я верю в неумолимую руку рынка, которая немедленно повышает цену. Раз цены так подпрыгнули, наверное, есть, да.

С.ПАРХОМЕНКО: Значит, поток есть, да.

Л.СЫСОЙКИНА: Ну, вы представляете себе, что вокруг Минска, вокруг окружной дороги минской – я повторяю еще раз – каждые полгода я сейчас приезжаю и наблюдаю интенсивнейшее строительство коттеджей. И в кольце, внутри – это, как бы, вот эти небольшие домики жилые, и за ее пределами. И они – ну, где-то, может быть, что-то среднее между Рублевкой или каким-нибудь еще таким ближним Подмосковьем. Так что выделит это все очень и очень достойно.

С.ПАРХОМЕНКО: Я напоминаю, что вы слушаете в прямом эфире программу «Побег». Программу, которую мы делаем, кстати, в партнерстве с Ассоциацией Туроператоров России. У нас в гостях Людмила Сысойкина, заместитель генерального директора туристической компании «Солвекс-Тревел», и у нас в гостях Борис Пастернак, издатель и житель, как-то 50 на 50, житель Белоруссии.

Б.ПАСТЕРНАК: Союзного государства.

С.ПАРХОМЕНКО: Да-да, кстати, да. Союзного государства. Я тоже помню, что когда в Домодедово почему-то прилетаешь, там под потолком написано «Эта будка для граждан союзного государства». Поразительная история. Я еще хочу напомнить, что 970-45-45 – это SMS, которые работают, код впереди – 985. А 363-36-59 – это телефон прямого эфира. Звоните, пожалуйста, пока все линии свободны, но как только звонки ваши появятся, я телефон включу – обещаю. Да, Людмила.

Л.СЫСОЙКИНА: Я хотела бы продолжить вопрос стоимости. Вот мы сейчас немножечко так сошли на недвижимость. Да, недвижимость не дешевая и новых...

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, я просто слежу за вопросами.

Л.СЫСОЙКИНА: Да-да-да, я могу удовлетворить некоторое любопытство циферками. Допустим, некоторые жилые комплексы в Минске стоят 2,5 тысячи долларов за квадратный метр – вот такие цены там тоже фигурируют. Но я все-таки хотела бы сказать: для туристов потенциальных Белоруссия является невероятно привлекательной с точки зрения вообще ценовой политики. Это цены на продукты, на знаменитый экологически чистый белорусский текстиль, на многие-многие другие вещи, вот, производства легкой промышленности, на продукты питания и на отдых. И человек, который имеет в кармашке, там, на 2 недели 500 долларов – это по белорусским меркам человек достаточно состоятельный.

С.ПАРХОМЕНКО: Да, вот это важная цифра – я всегда пытаюсь ее вычислить. Вот что? Чем надо располагать, чтобы поехать, не знаю, ну вот, скажем, там, школьные каникулы какие-то весенние, предположим, да? Они длятся в общей сложности дней 10, скажем. Вот что нужно иметь для того, чтобы поехать втроем в Белоруссию – почем стоит?

Л.СЫСОЙКИНА: Ну, втроем... Дело в том, что самой главной все-таки формой размещения...

С.ПАРХОМЕНКО: Родители и ребенок.

Л.СЫСОЙКИНА: Да, я понимаю. Значит, сейчас на сегодняшний день все-таки является самой привлекательной доминантой туристической санатории. И это основная часть россиян, которые выезжают в Белоруссию, сейчас едут с этой целью.

С.ПАРХОМЕНКО: То есть это такой вполне знакомый советский образ отдыха: корпус, столовая, вы там получаете номер, более-менее гостиничный.

Л.СЫСОЙКИНА: И так, и не так. Давайте тогда по порядку. Значит, что такое современный белорусский санаторий? Это либо реновированное, все-таки...

С.ПАРХОМЕНКО: Что-что-что-что?

Л.СЫСОЙКИНА: Ну, то есть отремонтированное, возобновленное, реанимированное, если хотите.

С.ПАРХОМЕНКО: Понятно.

Л.СЫСОЙКИНА: Здравница.

С.ПАРХОМЕНКО: Советская здравница.

Л.СЫСОЙКИНА: Советская или заново построенная, абсолютно уже, как бы, в стиле западных отелей, но со спецификой, сохраненными лечебными методиками, и с использованием обязательно природно-климатического фактора.

С.ПАРХОМЕНКО: Так. Раз форма. Я немножко тороплюсь, потому что время очень неумолимо движется. Значит, вот такая санаториеподобная.

Л.СЫСОЙКИНА: И там лечат. Да, санаториеподобная – это основная форма. И, все-таки, о санаториях надо 2 слова сказать. Никто не знает о том, какое многообразие источников. А вы знаете, что воды минеральной в Белоруссии самые большие запасы? Их нет в свободно вытекающем полете, но то, что артезианские скважины. Вода есть аналоги и Мацестинской, есть и радоновые, есть и сульфатные, и сульфатно-натриевые, и сульфатно-хлорированные. Все образы, виды лечения желудочно-кишечной и опорно-двигательной – вот все наиболее часто встречающиеся недуги наших соотечественников по очень сносным ценам можно вылечить. Я вам могу привести пример. Путевка на 12 дней, допустим, вот сейчас – она может стоить 9-10, ну, в зависимости от категории, конечно, здравницы, 12 тысяч рублей на человека.

С.ПАРХОМЕНКО: То есть более или менее 1 тысяча рублей в день. Это с едой?

Л.СЫСОЙКИНА: Это с 3-разовым питанием и со всем лечением – не поверите. Я просто хочу сказать, что на территории России это стоит в 1,5-2 раза дороже. Ну, в лучшем случае на 25%.

С.ПАРХОМЕНКО: Хорошо. Если мы с семьей, не дай Бог, здоровы и не хотим лечиться, а хотим развлекаться. То какова форма нашего отдыха там?

Л.СЫСОЙКИНА: Вы можете поехать пару дней, как мы сказали, в Минске в гостинице, а потом уехать куда-нибудь на озера.

С.ПАРХОМЕНКО: Собирать грибы. Если это осень...

Л.СЫСОЙКИНА: Грибы, ягоды, рыбная ловля.

С.ПАРХОМЕНКО: Или... не знаю, что собирать, если это весна.

Л.СЫСОЙКИНА: Ну, сморчки, строчки. И ловить рыбу. Потому что от 20 до 25-27 видов рыб, допустим, там в Нарочанском крае в э тих 43 озерах – вы можете себе представить, да? Дальше. Можно жить где-то в лесу и выезжать на экскурсионку, если вы на своей машине. Можно просто попутешествовать по Белоруссии.

С.ПАРХОМЕНКО: Борис Натанович, вы что-нибудь в рыбе понимаете?

Б.ПАСТЕРНАК: В рыбе?

С.ПАРХОМЕНКО: Да. В смысле в ее вылавливании.

Б.ПАСТЕРНАК: А. Ну, нет. Я не люблю убивать ничего живое. Но рыба в Белоруссии совершенно замечательная. Там есть угри, во-первых, что большая редкость, как я понимаю, везде, а там есть несколько хозяйств специальных озерных, где разводится угорь и потом коптится.

Л.СЫСОЙКИНА: Значит вода чистая – это показатель.

Б.ПАСТЕРНАК: Да. Вообще говоря, вот, я Людмилу слушаю и думаю «Ах, какая замечательная страна». (все смеются)

С.ПАРХОМЕНКО: Кто бы мог подумать.

Б.ПАСТЕРНАК: И такой отдельный какой-то ехидный возникает подтекст, такой, знаете ли, заповедник.

Л.СЫСОЙКИНА: Да.

Б.ПАСТЕРНАК: Видите, у нас с вами разные представления о заповеднике. (все смеются)

С.ПАРХОМЕНКО: Заповедник... осталось выяснить – чего этот заповедник? (смеется)

Б.ПАСТЕРНАК: На самом деле, мое ехидство, скажем так, не злое. Потому что, действительно, да, этот подтекст существует. Действительно, многое осталось нетронутым. Многое, что навевает, в общем, довольно ностальгические какие-то там чувства.

Л.СЫСОЙКИНА: Есть, безусловно.

Б.ПАСТЕРНАК: И даже я имею в виду природу. Потому что неосвоенные куски меня привлекают даже больше, чем те, где понастроили беседок и разбили какие-то там туристские зоны. А таких неосвоенных кусков, все-таки, осталось очень много – и это страшно привлекательно. И Беловежская Пуща, и Налибокская пуща, и Березинский заповедник, и, действительно, Припять.

Л.СЫСОЙКИНА: И Нарочанские, Браславские говорили.

Б.ПАСТЕРНАК: Браславские озера. Можно оторваться.

Л.СЫСОЙКИНА: Углубиться.

С.ПАРХОМЕНКО: А отрываться нужно, вот, каким бы способом отрываться? Что, просто с палаткой и пешком отрываться?

Б.ПАСТЕРНАК: А почему нет?

С.ПАРХОМЕНКО: Или с автомобилем?

Б.ПАСТЕРНАК: Можно с автомобилем.

С.ПАРХОМЕНКО: Но для автомобиля нужна какая-то инфраструктура. Надо, чтобы было где переночевать, надо, чтобы было где заправиться, где помыться и прочее. Все это существует?

Б.ПАСТЕРНАК: Да, это есть. Это существует.

Л.СЫСОЙКИНА: Так есть все – от кемпинга и до гостиницы.

С.ПАРХОМЕНКО: Потому что, вот, я убедился, что, все-таки, в России не очень много зон, куда можно вот так вот взять и отправиться как ни в чем ни бывало на машине. Ну, есть Золотое кольцо, ну, есть вот несколько языков, которые тянутся из Москвы – и все. А дальше нету никакой инфраструктуры.

Б.ПАСТЕРНАК: А в Белоруссии тебе, собственно, что требуется?

С.ПАРХОМЕНКО: Нет. Ну, для автомобиля – понятно, что требуется. Требуется заправка, требуется, теоретически, ну, в случае чего, какая-то возможность ремонта, дороги и ночлег.

Б.ПАСТЕРНАК: Очень хорошая дорожная сеть.

Л.СЫСОЙКИНА: И безопасность.

Б.ПАСТЕРНАК: Безопасность – ну, по-всякому бывает, как везде. Но, в общем, да, пожалуй, лучше чем в России в этом смысле. Да. Удобнее. Во всяком случае, не возникает проблем таких, как где-нибудь, там, в Костромской области.

С.ПАРХОМЕНКО: Я с изумлением прочел в одном из вопросов, который пришел нам с помощью интернета – я напоминаю, что на www.echo.msk.ru всегда есть возможность за сутки до программы – она включается – можно задавать нам вопросы. Все тот же Андрей пишет, что, вот, сбежать надо куда-нибудь из этого самого Минска, за город: «Отдых на природе, замки», - пишет он. Какие замки? Есть какие-то собственные исторические достопримечательности?

Б.ПАСТЕРНАК: Это не средневековые замки Франции. Я думаю, что это замок в Мире. Прекрасный, интересный замок.

С.ПАРХОМЕНКО: Это что такое? Это осталось от Литвы от большой?

Б.ПАСТЕРНАК: Да. От великого княжества Литовского, от Речи Посполитой. Несвижский замок, совершенно замечательный.

Л.СЫСОЙКИНА: Радзивиллов, да.

Б.ПАСТЕРНАК: Радзивилловский, да. Там есть несколько хороших интересных исторических мест. Вообще я должен сказать, что – это личное, да? рассказываю историю. Дело в том, что я имею некоторое отношение, в общем, к местам туризма – так вышло. Просто я был одним из учредителей такого творческого центра «Полифакт», который создавал музей «Дудутки» под Минском.

С.ПАРХОМЕНКО: А что такое дудутки? Это что-то карикатурное.

Б.ПАСТЕРНАК: Дудутки – это слово, упомянутое в Слове о полку Игореве. Это было обнаружено нами уже после того, как этот участок земли был выделен. Вот об этом я как раз хочу сказать. Дело в том, что историей этого места мы попросили заняться очень известного краеведа Анатолия Тарасовича Федорука, профессора. А его идеология примерно такова была: здесь жили люди много лет, здесь что-то происходило. Это было чье-то место жительства. Вот давайте выясним, кто это был? Наверняка мы обнаружим массу интересного. И он, действительно, обнаружил немедленно это слово «дудутки» в Слове о полку Игореве. Обнаружил, что князь Всеслав (НЕРАЗБОРЧИВО) из Полоцка в Дудутки – это как раз тут и есть. Потом он обнаружил, что это имение князей Ельских, что это «Усадьба муз», где князья Ельские сочиняли музыку, исполняли ее и так далее, и так далее. И, в общем, он наполнил это место абсолютно достоверным историческим материалом. Оно стало страшно привлекательным – это сейчас один из самых посещаемых, что ли, туристских центров в Белоруссии. Ну, там много чего построено уже.

С.ПАРХОМЕНКО: А, собственно, там что? Там что делать в этом туристском центре?

Б.ПАСТЕРНАК: Там ветряная мельница стоит, там музей ремесел. Там много всяких мастерских – гончарная, кузня. Там музей самогонных аппаратов, и можно попробовать.

Л.СЫСОЙКИНА: Да. И выгнать и попробовать.

Б.ПАСТЕРНАК: Да. Под надзором.

Л.СЫСОЙКИНА: И хлебушек испечь, и самогоночки испить.

С.ПАРХОМЕНКО: Понятно, да. Так?

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, а почему нет? Интересно, почему в Грузии или во Франции можно у себя во дворе...

С.ПАРХОМЕНКО: Устроить винный тур, да.

Б.ПАСТЕРНАК: Подвальчик там. Почему под Минском нельзя? Это 40 км от Минска – это все, в общем, не далеко. И что поразительно? Ведь этому всему меньше 20 лет. А народ так привык. Вот я своими ушами слышал на мельнице, которую мы тащили совершенно из другого района Белоруссии, там устанавливали. Она старая, но из другого места. Он залез на эту мельницу, оглядел и сказал «Да, умели предки ставить. Смотри, какой вид вокруг». Это все наполняется жизнью очень быстро. Это такой замечательный подход ко всему, что мы видим вокруг себя. Я уверен, что таких мест может быть и 100, или 200.

С.ПАРХОМЕНКО: У меня складывается ощущение, что это какая-то альтернатива Финляндии. Вот то, что вы рассказываете – вот за этим люди обычно ездят в Финляндию, чтобы на озере закидывать удочку и жить в бревенчатом доме, но со всеми удобствами – с ванной, сортиром, фонтаном и садом.

Л.СЫСОЙКИНА: Вот правильная ассоциация. Совершенно верно. Можно и в таком, можно и в палаточном – какой вы для себя сами изберете. Степень приближения к природе.

С.ПАРХОМЕНКО: Конкуренция в этом заключается между Финляндией и Белоруссией.

Л.СЫСОЙКИНА: Белоруссия – это леса, леса, леса и вот эти вот глаза озер. 10 тысяч озер – представляете себе картиночку сверху, когда летишь над Белоруссией в солнечную погоду – это сказка. Но я хочу немножечко развеять сусальный образ Белоруссии буквально одним штрихом. Нет, не то, чтобы разоблачит – отнюдь, дополнить, я бы сказала. Потому что все получается немножко такое, пресноватое – санатории, экскурсионка, богатое историческое прошлое. Я вам хочу сказать, что Беларусь очень богата и современными традициями, и многочисленными фестивалями – музыкальными там, спортивными соревнованиями. И чтобы удивить многих, например: я скажу, что каждое 3-е воскресенье июля... Сейчас многие байкеры те, кто сейчас слушают нашу передачу, оживятся сразу: для них очень хорошо знаком город Логойск. Так вот, буквально в 30 км севернее по дороге на Витебск от Минска есть 2 горнолыжных курорта – Силичи, это президентский курорт, очень хороший, современный, долго не буду растекаться о нем. А вот есть еще рядышком Логойск в 5 км. Так вот, его облюбовали байкеры всей Европы. И 3-и выходные июля – в этом году они попадают на 24-26 – рекомендую многим туда сбежать. На эти выходные 3500 байкеров от британских островов до России съезжаются в маленький курортный вот этот горнолыжный городок Логойск.

Б.ПАСТЕРНАК: И ужас. Ужас вообще.

Л.СЫСОЙКИНА: Ужас. Прелесть, вот такая. Значит, это люди.

С.ПАРХОМЕНКО: Какое там облако над всей этой экологией висит!

Л.СЫСОЙКИНА: Люди возраста от 17-ти до 70-ти. Социальный состав совершенно немереный – машина от Урала до Голд Винса, Харлей там просто уже как бы и не котируется.

С.ПАРХОМЕНКО: И пиво.

Л.СЫСОЙКИНА: Ничего подобного.

С.ПАРХОМЕНКО: Много пива.

Л.СЫСОЙКИНА: И что бы вы думали? Они не сидят в этом Лагойске. В пятницу они собираются. В субботу по утру они выстраиваются маршем и 30 с лишним километров от Лагойска до Минска они идут ровной колонной. Перегораживают весь Минск, и по Проспекту Победы вся эта колонна проходит парадом через Минск при гигантском стечении народа.

С.ПАРХОМЕНКО: Это называется Минск – город контрастов. (смеется)

Л.СЫСОЙКИНА: Вы поняли, о чем идет речь.

С.ПАРХОМЕНКО: Отлично!

Л.СЫСОЙКИНА: Потом еще устраивается им обязательно интерактивное представление, причем силами государства. Последний раз это была линия Сталина с пушками, танками и с полуторачасовым настоящим боем.

С.ПАРХОМЕНКО: Есть 2 темы, которые я хочу обсудить, такие, может быть, немножко специфические. Боря. Я прежде всего как-то к вам взываю как к знатоку тамошних мест. Во-первых, существует такая зона или такой кусок географический под названием «Западная Украина», очень такой очевидный, понятный – Львов и все прочее. А Западная Белоруссия существует?

Б.ПАСТЕРНАК: Она существует, но такой резкой границы нет, как на Украине.

Л.СЫСОЙКИНА: Нивелировалась.

С.ПАРХОМЕНКО: И такой зоны какой-то особой культуры?

Б.ПАСТЕРНАК: Нет-нет. Она существует, прилегающая к Польше, прилегающая к Литве.

Л.СЫСОЙКИНА: Гродненское.

Б.ПАСТЕРНАК: Там более сильны католические традиции. Там кое-где в Гродненской области – там довольно значительная часть населения говорит по-польски.

С.ПАРХОМЕНКО: Но белорусского Львова нет, грубо говоря?

Б.ПАСТЕРНАК: Нет. Львова нет.

С.ПАРХОМЕНКО: Такого города, с которым можно было бы сравнить.

Б.ПАСТЕРНАК: Четкой границы нет. Хотя Белоруссия, все-таки, страна на пересечении очень многих культур – и польской, и литовской, и русской, украинской, белорусской.

Л.СЫСОЙКИНА: Еврейской.

Б.ПАСТЕРНАК: Еврейской, да.

С.ПАРХОМЕНКО: Вот вопрос №2 мой был ровно про то, что, все-таки, Белоруссия – это в значительной мере кусок черты оседлости. И знаменитые еврейские местечки – это, собственно, Белоруссия. Главным образом западная, но, как я понимаю, и не только западная. Что-нибудь осталось от этой культуры?

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, остались памятники. Остались на местах массовых уничтожений.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, это понятно, да.

Б.ПАСТЕРНАК: К сожалению, осталось немного евреев. Очень, кстати, многие уехали в период массового отъезда. Сейчас-то, в общем, меньше.

С.ПАРХОМЕНКО: То есть культура местечка исчезла?

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, наверное, слишком сильное слово. Наверное, она существует.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, почему сильное? Между прочим, там на Украине можно вспомнить несколько географических названий, ну, если не сказать, цело, ну, во всяком случае там сохранилось в какой-то мере.

Л.СЫСОЙКИНА: Ну, опосредованно можно – допустим, Витебск в связи с Марком Шагалом или, допустим, Ефимом Шифриным. Ну вот какие-то такие.

С.ПАРХОМЕНКО: А вот в Витебске какие-то следы Марка Шагала можно обнаружить?

Л.СЫСОЙКИНА: Да, конечно.

Б.ПАСТЕРНАК: Конечно. Там немножко странно – там есть памятник Шагалу, во-первых, очень хороший, на котором сбоку написано, что он посвящен Веронике Долиной. (все смеются) Автор работы посвятил.

С.ПАРХОМЕНКО: У каждого свои авторитеты, это называется.

Б.ПАСТЕРНАК: Значит, мы с Вероникой эту тему со смехом обсуждали. Она сказала, что он с ней не посоветовался. (все смеются)

Л.СЫСОЙКИНА: Сюрприз.

Б.ПАСТЕРНАК: Есть домик восстановленный. Я не уверен, правда, что это тот самый, но, во всяком случае, он существует.

С.ПАРХОМЕНКО: Он делает вид, что он – музей-квартира.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, к сожалению, в Белоруссии практически нет оригиналов Шагала. Есть некий подарок в музее его графических работ несколько. Ну, собственно, и все. Но память – да, сохраняется, и очень привлекает, надо сказать, туда народ.

С.ПАРХОМЕНКО: Вот Вера, которая пишет нам с помощью SMS сюда, призывает нас вспомнить: «Осталось ли что-нибудь от Беловежской Пущи как такого большого советского штампа», что, вот, там «Беловежская Пуща». Что осталось от Беловежской Пущи?

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, в общем, как ее именуют торжественно «Зеленый чуб Европы» - он, чуб растет. Более того, там сейчас.

С.ПАРХОМЕНКО: Там был зубро-бизоний заповедник, по-моему.

Л.СЫСОЙКИНА: Белорусского Деда Мороза.

Б.ПАСТЕРНАК: Да. Родина белорусского Деда Мороза как в Великом Устюге. Только он, по-моему, там, устюжанин в красном зипуне, а наш – в синем. Там большая такая туристская индустрия, я бы сказал, много домиков, много разных харчевен, в которых можно закусить, пообедать. Ну, собственно, а дальше экскурсионные маршруты. Зубры, стадо зубров.

С.ПАРХОМЕНКО: Которые по-прежнему существуют?

Л.СЫСОЙКИНА: Да, безусловно.

Б.ПАСТЕРНАК: Да. Ну, они там за проволокой, за заборчиком. Но, вообще говоря, это стадо кочует туда-сюда – то в Польшу уйдут, то возвращаются. Бывает разное.

С.ПАРХОМЕНКО: Между прочим, интересный вопрос климатического характера. Валерий напоминает нам: «Вообще, в Финляндии, - пишет он, - не очень-то искупаешься в озере». Бывает такое время, когда в этих озерах можно купаться?

Б.ПАСТЕРНАК: Конечно. Ну, товарищ не понимает. В озеро кидаются прямо из сауны.

С.ПАРХОМЕНКО: А! Ну да. Есть же еще такой отдельный способ употребления озера.

Б.ПАСТЕРНАК: Конечно-конечно. То же самое рекомендую на Браславских озерах.

С.ПАРХОМЕНКО: Благо сауны существуют по берегам, ты хочешь сказать?

Б.ПАСТЕРНАК: Конечно-конечно.

Л.СЫСОЙКИНА: Нет. На самом деле существуют пляжи. Они благоустроены и достаточно продолжительный сезон купания. И вообще, климат-то ведь мягкий в Белоруссии.

С.ПАРХОМЕНКО: То есть летом вполне можно купаться?

Л.СЫСОЙКИНА: Да. Плавательный сезон достаточно продолжительный. И +10 – ведь, средняя годовая температура в Белоруссии – не поверите.

С.ПАРХОМЕНКО: То есть это немножко теплее, все-таки, чем Москва, да?

Л.СЫСОЙКИНА: Значительно.

С.ПАРХОМЕНКО: Как-то весна начинается раньше.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, разницы большой не вижу.

Л.СЫСОЙКИНА: Ну вот я сейчас вернулась из Минска, я могу совершенно откровенно сказать: в Минске сейчас примерно наше 22 апреля 1-го апреля было. То есть коммунистические субботники.

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, это раз на раз не приходится.

Л.СЫСОЙКИНА: Ну, может быть, этот год такой удачный.

Б.ПАСТЕРНАК: Я не знаю, какое там апреля. Я знаю, что там – я вчера оттуда вернулся – там было 19 градусов тепла.

Л.СЫСОЙКИНА: Вот, видите же?

Б.ПАСТЕРНАК: Да. Но это аномалия.

С.ПАРХОМЕНКО: У нас осталось совсем немного времени для того, чтобы развеять еще один миф, на создание которого лично я положил, каюсь, немало сил. Я однажды, сидя прямо в этой студии прямо перед этим микрофоном, сказал, что белорусской кухни не существует, опираясь на свои собственные представления о том, что, что мне не назовут в качестве белорусского блюда, так то я отлично знаю либо в качестве литовского, либо в качестве польского, либо в качестве украинского. И у меня есть сильное впечатление, что все это просто пособирали с краев и объявили белорусской кухней. А на самом деле, Борис Натанович?

Б.ПАСТЕРНАК: А на самом деле ты, конечно, не прав. (все смеются)

Л.СЫСОЙКИНА: Я совершенно с вами согласна.

С.ПАРХОМЕНКО: Конкретизируй. Этой декларации мне недостаточно.

Б.ПАСТЕРНАК: Да, нет. Существует, конечно, и понятно, что она сборная, и понятно, что там много польского и литовского, и русского, и украинского – это все совершенно естественно, мы все на пересечении. Для меня белорусская кухня – это, в первую очередь, драники, Конечно же, это мочанка.

С.ПАРХОМЕНКО: Это что такое?

Б.ПАСТЕРНАК: Это обжаренные свиные ребрышки, которые тушатся потом в горшке в белом соусе и подаются с блинами.

С.ПАРХОМЕНКО: Понятно.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, примерно так. Всякие мясные там – колбаса «пальцем пханая», как выражается население.

С.ПАРХОМЕНКО: Куда?

Л.СЫСОЙКИНА: В кишку.

С.ПАРХОМЕНКО: А! В смысле, что она набивается с помощью пальца?

Л.СЫСОЙКИНА: Да.

С.ПАРХОМЕНКО: Ой, слушайте. Кстати, да. Я должен сказать, что я обнаружил буквально 2 воскресенья назад одну лавочку недалеко от белорусского вокзала, между прочим, набитую белорусской колбасой разнообразной, очень вкусной.

Л.СЫСОЙКИНА: Очень.

С.ПАРХОМЕНКО: Очень вкусная белорусская колбаса. Это я видел и в Москве.

Б.ПАСТЕРНАК: Всякие супчики холодные, холодняки.

С.ПАРХОМЕНКО: Типа всяких свекольников.

Б.ПАСТЕРНАК: Свекольники, щавельники. Ну, что еще?

С.ПАРХОМЕНКО: И всякие молочные товары, я так подозреваю, да? Всякие творог, сметана и прочее, и прочие варенцы и ряженки, да?

Б.ПАСТЕРНАК: Да, конечно.

Л.СЫСОЙКИНА: А я скажу, что самое вкусное для меня было открытие в Белоруссии – вы сейчас все удивитесь – это белорусское малосоленое сало. И мои коллеги, которые отпробовали, да, совершенно верно – мы привозим подарки в офис, и все теперь при каждой командировке кого-либо из сотрудников в Белоруссию просят только сало, как это вам ни покажется странным. Оно вкуснее, на наш взгляд, чем украинское.

С.ПАРХОМЕНКО: А, собственно, индустрия гастрономическая вполне ли развилась в Белоруссии? Я имею в виду всякое придорожное, всякое лесное, всякое деревенское и так далее.

Б.ПАСТЕРНАК: Ну, я бы, что касается индустрии, то я бы добавил, будь моя воля. Но вообще говоря, конечно, белорусская кухня – это и дичь, и кабанятина, и лосятина, и грибы в изобилии совершенно. Вот очень многие блюда готовятся сейчас с грибами, что совершенно естественно. А также там и клюква, и кисели, и всякие муссы. И все это, в общем, все, что я перечисляю, как вы понимаете, хорошая закуска...

С.ПАРХОМЕНКО: Ну, да. А ночь же, собственно. Ничто не мешает нам произнести вслух слово «водка», на самом деле – нам ничего за это не сделают.

Б.ПАСТЕРНАК: Это самогон.

С.ПАРХОМЕНКО: А, ну да. Самогон. В общем, да. И я тут смотрю, что наши слушатели интенсивно пишут и напоминают об этом нам с помощью SMS, что в Белоруссии сильно есть чего выпить.

Б.ПАСТЕРНАК: Есть.

Л.СЫСОЙКИНА: Многообразие выбора, да,

С.ПАРХОМЕНКО: И эта закуска там не спроста.

Б.ПАСТЕРНАК: И должен сказать, что уже научились делать самогон высокого качества.

С.ПАРХОМЕНКО: Не сивушный?

Б.ПАСТЕРНАК: Не сивушный.

С.ПАРХОМЕНКО: У нас осталось, собственно, совсем немного времени для того, чтобы сказать спасибо компании «Солвес-Тревел». Спасибо компании «Солвекс-Тревел».

Л.СЫСОЙКИНА: Надеюсь, что там удалось хоть в какой-то мере сформировать некий иной образ Белоруссии.

С.ПАРХОМЕНКО: Это мы посмотрим.

Л.СЫСОЙКИНА: У вас, во всяком случае.

С.ПАРХОМЕНКО: Телефон скажите.

Л.СЫСОЙКИНА: 956-14-18. И вам мы тоже поможем создать новый образ Белоруссии.

С.ПАРХОМЕНКО: Спасибо большое. Спасибо Людмиле Сысойкиной, которая была у нас сегодня в роли профессионала, и спасибо Борису Пастернаку, который был у нас сегодня в роли...

Б.ПАСТЕРНАК: Туриста.

С.ПАРХОМЕНКО: Любителя Белоруссии.

Л.СЫСОЙКИНА: Эксперта.

С.ПАРХОМЕНКО: Да. Вот такое удивительное направление, оказывается, тоже существует. Это был «Побег» из Минска. Ну, или, там, из Белоруссии в целом. В Белоруссию уже. Я – Сергей Пархоменко, мы с вами встретимся в будущую среду, вот, точно так же в полночь для того, чтобы отправиться в какое-нибудь нетривиальное место. Постарайтесь прожить эту неделю весело. Счастливо. Всего хорошего.
 

 

Обсудить новость на форуме
Вернуться назад

Внимание!

    Компания BSI Group провела вебинар по горнолыжной Франции совместно со своими французскими партнерами

    В вебинаре принимали участие: Анастасия Курчевская, менеджер по коммерческому продвижению Atout France, Каролин Фами, руководитель отдела продвижения и рекламы офиса по туризму курорта Куршевель, Софи Роскам, директор сети отелей  Lodge&Mountain Hotels, Бенжамин Берже, руководитель агентства по аренде апартаментов на  горнолыжных курортах Франции, Лоранс Виге Каррин, представляющая шале класса люкс Le Petit Chateau в Куршевеле и Лоик Лемуан, руководитель горнолыжной школы ESF Куршевель 1550.

    подробнее все события

Вебинары Семинары

Опрос

    Какое ведомство должно отвечать за туризм?
    архив

Интервью

Подписаться на рассылку