Реклама на сайте На сайте зарегистрировано 263642 пользователей
Перейти на главную страницу Написать письмо в АТОР Карта сайта $lang['icon_print']
Русская версия English version
Интервью
Интервью

Интервью
Интервью

Андрей Игнатьев: «В BSI Group кризис закончился в июле»

Мы продолжаем публиковать интервью с членами Ассоциации. На этот раз беседуем об образовательном туризме и тенденциях его развития, о прогнозах на будущее и влиянии новых фингарантий с председателем совета директоров компании BSI Group Андреем Игнатьевым. 

- Андрей, какие позиции на рынке зарубежного образования занимает ваша компания?  

-  Лидирующие. Хотя, безусловно, на нас, как и на других компаниях, кризис оказал свое влияние. Объемы продаж по сравнению с прошлым годом упали в среднем на 25-30%. Тем не менее обучение за рубежом – единственное, что хорошо продавалось: на образовании люди не экономят даже в тяжелые времена. Тем более, что на этом продукте мы специализируемся более 15 лет. Так что для нас этот сегмент стал самым прибыльным в кризисный год. 

- Появились ли какие-то новые тенденции в образовательном туризме?  

- В последнее время заметно увеличилась глубина продаж. Постепенно клиенты начали яснее осознавать, что места в школах, особенно популярных, как и само количество учебных заведений ограничены, и бронировать их надо заранее. Если раньше спрос на летние программы начинался в мае-июне, то в этом году продажи стартовали уже в феврале. 

- Для образовательного рынка увеличение фингарантий – вопрос принципиальный?  

- Конечно. Именно поэтому мы вместе с АТОР выступали за увеличение размера финансовых гарантий. На сегодняшний день, по оценкам Комитета по образовательным поездкам и детскому туризму АТОР, который возглавляет Борис Самарянов, 80% выездного образовательного рынка делают нетуристические компании, то есть организации, не имеющие туроператорских лицензий и не состоящих в Едином федеральном реестре. Другими словами, 80% образовательных туров проходит мимо турбизнеса. Это свидетельствует о том, что рынок до сих пор не структурирован. 

- Что представляют собой эти организации?  

- Как правило, это учебные заведения: университеты, институты, колледжи. Сами учителя, в конце концов. Набирают группу и везут за границу. А ведь подобные поездки – это туристический продукт. 

- Да, но такие нетуристические компании ближе к целевой аудитории, чем вы.  

- Министерство образования рассылает специальные циркуляры, позволяющие образовательным учреждениям вести такую деятельность. При этом процесс организации поездки сводится к следующему: школа переписывается с принимающей стороной, дескать, мы приедем и поселимся у вас в общежитии, сама бронирует и покупает билеты для детей. И все. Дети едут. Без страховок, гарантий – всего того, за что обычно отвечает туристическая компания. А ведь существует закон, в котором прописано, что структуры, которые занимаются любыми поездками, должны состоять в Едином федеральном реестре туроператоров. Учитывая, что 80% образовательного туризма делают именно нетуристические компании, можно сделать закономерный вывод, что закон не работает. Мы продолжаем заниматься этой проблемой, проводим серьезную работу в данном направлении и надеемся, что при участии Министерства образования и Ростуризма дело, наконец, сдвинется с мертвой точки. 

- Заявления Онищенко заметно сказались на Ваших продажах Англии?  

- Когда началась массовая истерия, было много звонков от встревоженных клиентов. Однако, учитывая, что пик пришелся на окончание образовательного сезона, больших потерь мы не понесли. Я в это время часто летал в Англию, практически каждую неделю. Естественно, никакой паники там и в помине не было. Она была только у русских туристов, которые выходили из аэропорта Хитроу в масках. 

- Как можно компенсировать падение спроса с точки зрения экономики турфирмы?   

- Решения просты: на 35% падает объем продаж - на 30% сокращается расходная часть: персонал, затраты на продвижение и рекламу. Сейчас мы зарабатываем меньше, но выживать нам не надо, в убыток не работаем. Мы просто поумерили свои аппетиты, что сделало большинство крупных компаний. 

Кстати, кризис принес и положительные плоды. Так, в Москве, например, освободилось много площадей – дешевых и красивых. Буквально три недели назад мы переехали в новый большой офис ближе к метро: теперь сотрудники двух офисов работают вместе в одном помещении. При этом стоимость аренды снизилась в два раза по сравнению с прошлым годом. То есть кризис дал нам возможность переехать. Вообще, кризис – время очищения, когда смотришь на компанию свежим взглядом, когда появляется возможность заняться внутренней структуризацией, резервами, понять, что было не так и избавиться от активов, которые не пригодились. 

- Можно сказать, что кризис миновал?  

- В BSI Group кризис закончился еще в июле, о чем я и объявил на общем собрании. Мы развиваемся, но медленнее, чем раньше из-за того, что упал объем продаж. Более того, на раскрутку бренда мы по-прежнему тратим большие средства, что дает свой эффект. Наша главная задача – работать долго и красиво, поэтому мы идем по пути, когда доходная часть примерно соответствует расходной. Такой стратегии мы придерживаемся в течение уже 19 лет. 

 - В чем преимущества BSI перед конкурентами?  

- Тенденция в последние два года такова, что некоторые компании продают свои доли иностранным покупателям, какие-то фирмы сливаются в единые структуры. Нам это не грозит – мы прочно стоим на ногах. Нас даже финансовые бури не беспокоили, которые в кризис бушевали на рынке: кому-то не хватило денег, кого-то не кредитовали... Более того, мы приветствуем новые увеличенные фингарантии, потому что надежность и спокойствие туристов – самый ценный капитал.

Внимание!

Вебинары

АТОР 24

Опрос

    На какие российские курорты поехали/поедут этим летом ваши туристы (можно выбрать несколько ответов):
    архив
Регистрация на мероприятие