28 марта, четверг
 
 

Лето в Швейцарии: под эгидой традиций

Новый летний сезон в Швейцарии будет проходить под эгидой «Живые традиции». Туристы смогут не только узнать об обычаях швейцарцев, но и приобщиться к ним.

Альпы сделали швейцарцев теми, кто они есть на самом деле.  Альпы – это дикая природа, и местные жители всегда относились к ним с благоговейным трепетом.   Тесная связь между человеком и природой в Швейцарии особенно заметна. Многие старинные традиции и обычаи – родом из Альп. И теперь они стали неотъемлемой частью современной жизни.

Швейцарские обычаи и традиции  - это не только фондю, карточная игра ясс или рукопашный бой.  Базельский карнавал, Hornussen, традиционная спортивная игра швейцарских фермеров, что-то среднее между гольфом и бейсболом, производство сыра и фестиваль сбора винограда в Веве – вот всего несколько примеров живых традиций Швейцарии. Знаете ли вы, что в Лозанне до сих пор существует ночной дозор? С 1435 года смотритель внимательно следит за городом, чтобы избежать его возгорания. В какой-то момент местные власти хотели упразднить эту должность, но за смотрителя заступили местные жители. В результате, ночной дозор – все еще живая традиция Швейцарии.

Учитывая такое разнообразие, в этом летнем сезоне Швейцарский офис по туризму решил сделать ставку на живые традиции. В качестве подготовки к новой маркетинговой кампании, швейцарцы повели глобальный опрос в сети Facebook с целью выяснить, какие традиции страны туристы находят самыми интересными и популярными. В результате был составлен рейтинг из 100 известных на весь мир и знакомым только жителям маленьких швейцарских деревушек обычаев. В ТОП живых швейцарских традиций вошли: Schwingen (национальная борьба), Hornussen (гольф швейцарских фермеров), вечерняя молитва пастухов Botruf, Йодль, спуск коров с альпийских лугов и многие другие.

Все традиции, которые представляет офис по туризму Швейцарии в этом году, должны отвечать трем требованиям: они практикуются в Швейцарии, являются неотъемлемой частью культурного разнообразия страны и меняются и эволюционируют.

Стоит отметить, что большинство популярных исторических традиций и обычаев относятся к зимнему периоду. Объясняется это тем, что в теплое время года фермеры, возделывающие землю, заняты гораздо больше. Но пост-индустриальное общество дает возможность познакомиться с местным фольклором как зимой, так и летом. Поэтому ничто не помешает туристам отправиться на шопинг в Женеву (ведь это уже тоже городская традиция) или понаблюдать там же за регатой Bol D’or. А еще этим летом туристы смогут поплавать в озере в Цюрихе или посетить многочисленные мероприятия, посвященные 200-летию Вагнера. Ну и, конечно, швейцарские сыры и вина доступны туристам круглый год.

В новом ролике Швейцарского офиса по туризму можно увидеть, как иностранцы «вливаются» в местные традиции. Ведь попробовав раз, отказаться от этого уже сложно.

 
 
Подпишитесь на рассылку АТОР