26 апреля, пятница
 
 

Новая серия передачи на радио «Эхо Москвы» - Побег из Шанхая

Программа «Побег» на радиостанции «Эхо Москвы» предназначена для тех, кто любит путешествовать, и кто любит путешествовать как-нибудь особенно. Она предназначена для тех, кому не охота провести весь отпуск на пляжном лежаке или кто считает недостаточным посетить какие-то очевидные достопримечательности. Ведущий – Сергей Пархоменко. Гости – представители туроператоров АТОР. Передача выходит в ночь со среды на четверг в полночь.

Хотите принять участие в проекте? Пишите efremova@atorus.ru

Побег из Шанхая

Ведущие: Сергей Пархоменко | Время выхода в эфир: в ночь со среды на четверг, после полуночи

С. ПАРХОМЕНКО: Доброй ночи. 00:12. Это программа «Побег». Мы с вами сегодня поедем в Шанхай, не куда-нибудь. В Юго-Восточную Азию поедем, в Китай, поедем в Шанхай, а потом сбежим оттуда! Ну вот… Многие, я знаю, следят за нашими программами, коллекционируют города, в которых мы с вами бываем, и знают уже правила игры. Правила очень простые. Они заключаются в том, что мы ездим в разные места, виртуально ездим, разумеется, радиофицированным образом. Ездим в разные места, куда многие хотят попасть, где многие мечтают очутиться и, очутившись, теряются.

Теряются в том смысле, что слишком много всякого, всё заранее известно, в первый день идём сюда, во второй – туда, едим то, пьём сё, пробуем так, посмотрите налево, посмотрите направо, и в результате уезжают с какими-то унифицированными такими фастфудовскими впечатлениями. Вот из такого города хочется убежать. Убежать к каким-то своим собственным ощущениям и приключениям, попробовать что-то, чего никто не пробовал, испытать что-то, что никто не испытывал. Вот затем и нужна программа «Побег».

Шанхай. Сегодня я оказался в довольно трудном положении, потому что первый раз за всю историю этой программы мы окажемся сегодня в городе, где лично я, Сергей Пархоменко, никогда в жизни не был. Так что я сегодня вместе с вами буду открывать для себя что-то совсем новое. И мне помогут в этом, как обычно, два наших гостя. Вы знаете, мы всегда зовём одного профессионала. И в качестве профессионала у нас сегодня Лена Милованова, заведующая отделом туристической компании «КМП-групп». Здравствуйте, Лена!

Е. МИЛОВАНОВА: Добрый вечер.

С.ПАРХОМЕНКО: «КМП-групп» - большая компания, специализирующаяся на многих разных направлениях, в том числе на таких, не вполне тривиальных, на Юго-Восточной Азии, именно Лена этим и занимается. А второй гость у нас, как всегда, не профессиональный, но зато хорошо понимающий и любящих это дело. Я позвал сюда Арсения Попова. Здравствуйте, Арсений. Здравствуйте, Арсений.

А. ПОПОВ: Добрый вечер.

С. ПАРХОМЕНКО: Он китаист, историк, сотрудник института Востоковедения, основатель в Москве китайского книжного клуба для любителей особенного китайского чтения, и вообще, человек, которого все понимающие люди считают уже почти профессиональным писателем и разговаривателем про Китай. Я позвонил моему другу Алексею Зимину, в прошлом главному редактору «Афиши-Мир», спросил: «Кто там у вас был главный специалист по Китаю?» Он сказал: «Самый крутой у нас был Арсений Попов. Вот тебе телефон». Ну вот, самого крутого мы и позвали сегодня.

А. ПОПОВ: Ну, это на самом деле не так. Хотя про Шанхай я писал статьи, любимый город.

С. ПАРХОМЕНКО: И написали одну замечательную статью, по-моему, не там, а в журнале «Большой город» про китайские рестораны в Москве.

А. ПОПОВ: Это была статья про московский Шанхай.

С. ПАРХОМЕНКО: Вот тут-то я Вас и заприметил. Давайте перейдём к деловой части нашего разговора, и к тому, без чего в Шанхай не доберёшься, без какой-то формальной деловой информации. Компания «КМП-групп» нам поможет с этим. Лена, ряд обычных вопросов для начала. Как добираться, как лететь, на чём, по чём стоит, долго ли лететь?

Е. МИЛОВАНОВА: Самое удобное – это лететь. Можно долететь несколькими аэрокомпаниями. Это «Аэрофлот» или китайские авиалинии «China Eastern». Лететь до Шанхая из Москвы 8 часов. Все рейсы вечерние, поэтому можно спокойно вылететь вечером, и утром вы прилетите в Шанхай.

С. ПАРХОМЕНКО: А летает что-нибудь с Дальнего Востока, с Владивостока, из Хабаровска?

Е. МИЛОВАНОВА: Да, так же летают рейсы.

С. ПАРХОМЕНКО: То есть, тем, кто собирается оттуда, не обязательно сначала добираться в Москву.

Е. МИЛОВАНОВА: Совершенно верно. Намного ближе с Дальнего Востока долететь до Шанхая.

С. ПАРХОМЕНКО: Что это стоит примерно?

Е. МИЛОВАНОВА: Если лететь из Москвы, то билет примерно стоит около 25 тысяч рублей.

С. ПАРХОМЕНКО: Немало. Но далеко.

Е. МИЛОВАНОВА: Иногда компания «Аэрофлот» устраивает специальные акции, и можно купить билет по хорошей стоимости.

С. ПАРХОМЕНКО: А какие-нибудь чартеры бывают туда?

Е. МИЛОВАНОВА: Нет, чартеры не бывают туда, только регулярные рейсы.

С. ПАРХОМЕНКО: А что с разницей во времени? Часов 6-7?

Е. МИЛОВАНОВА: Сейчас у нас разница с Китаем разница уже 4 часа, плюс 4 часа, зимой плюс 5 часов.

С. ПАРХОМЕНКО: Мне казалось, что это как-то сильно дальше. И ещё один технический вопрос. Визы. Что происходит с китайскими визами?

Е. МИЛОВАНОВА: С китайскими визами всё очень хорошо. Виза оформляется в консульстве в Москве, она оформляется неделю. Есть срочные визы, есть самые срочные визы. Отказов никогда не бывает в визе, китайцы нам всегда рады, поэтому вопрос с визой, документы тоже самые простые, загранпаспорт…

А. ПОПОВ: Я хочу сказать, что были все напуганы в связи с Олимпиадой, практически весь прошлый год были огромные сложности с получением любых виз в Китай. Это всё кончилось. Сейчас всё как раньше и даже лучше.

С. ПАРХОМЕНКО: Есть же консульства не только в Москве? Есть на Дальнем Востоке и, небось, в Новосибирске и Екатеринбурге? Не обязательно таскаться в Москву.

А. ПОПОВ: Екатеринбург и Владивосток.

С. ПАРХОМЕНКО: Три точки.

Е. МИЛОВАНОВА: Так же можно и прилететь в Шанхай, и оформить визу по прилёту.

С. ПАРХОМЕНКО: Кстати, я ещё одну техническую вещь должен напомнить. У нас работает система смс +7-985-970-45-45. Пожалуйста, с любого мобильного телефона. И я вижу уже, что тут всё в порядке, всё работает. У меня спрашивают, будет ли когда-нибудь «Побег» про какие-нибудь российские города? Обязательно будет. Наш слушатель из Пензы Эдуард упоминает Суздаль. Отличная затея, как-нибудь попробуем и про Суздаль устроить передачу. Про Питер надо устроить передачу. У нас один из главных туристических объектов в мире имеется в стране. Так что не волнуйтесь, всё будет.

Возвращаемся теперь к шанхайским нашим делам. Прилетели. Неплохо бы где-нибудь поселиться.

Е. МИЛОВАНОВА: Гостиниц в Шанхае очень много, различного уровня, и пятизвёздочные, и четырёхзвёздочные, и три звезды. Хочу отметить, что китайские гостиницы отличаются от европейских, они очень комфортабельные, если мы говорим про 4-5 звёзд. В номере будут все удобства, будет очень комфортабельный номер.

С. ПАРХОМЕНКО: Почём стоит?

Е. МИЛОВАНОВА: За номер 80 долларов четырёхзвёздочная гостиница.

С. ПАРХОМЕНКО: Негусто, нормально, по сравнению с Европой это не цены.

А. ПОПОВ: Сто долларов пятизвёздочный.

Е. МИЛОВАНОВА: В гостинице будет бассейн.

С. ПАРХОМЕНКО: Я так подозреваю, что еда тоже почти ничего не стоит? То есть, это из тех отдыхов, куда главное долететь. Если ты долетел, то там расходы небольшие.

Е. МИЛОВАНОВА: Совершенно верно. У нас есть программы экскурсионные с посещением Шанхая, очень много экскурсионных программ можно посмотреть на нашем сайте www.kmp.ru или позвонить нам по телефонам и мы обязательно проконсультируем. Телефон 721-17-07, звоните, ответим на все ваши вопросы.

С. ПАРХОМЕНКО: Понятно. То есть, такое впечатление, что это, несмотря на страшную удалённость, что это не очень дорогое место, и можно поехать, не располагая какими-то немыслимыми тысячами в кармане. Главный расход – это билет. Правильно?

Е. МИЛОВАНОВА: Да.

С. ПАРХОМЕНКО: Хорошо. А зачем лететь? Я посмотрел на карте на Шанхай и убедился, что стоит он на берегу океана. Можно ли считать, что это морской отдых, что мы едем на море в Шанхай? Или, всё-таки, не за тем туда едут?

Е. МИЛОВАНОВА: Считать его морским отдыхом я бы не стала, потому что Шанхай – это очень крупный порт, и такой инфраструктуры для отдыха, для туристов особой нет.

С. ПАРХОМЕНКО: Не то что пляжи…

Е. МИЛОВАНОВА: Нет, Шанхай – это огромный мегаполис, крупный порт.

С. ПАРХОМЕНКО: Сколько там народа живёт?

Е. МИЛОВАНОВА: Двадцать миллионов человек.

А. ПОПОВ: Порт крупнейший в мире с 2005 года, они обогнали по объёму Гонконгский порт. Но в Шанхае совершенно точно туда не стоит ехать за какими-то природными красотами, которых там в принципе нет, кроме парков немногочисленных, и то в основном в окрестностях Шанхая. И совершенно точно не стоит ехать за древними достопримечательностями, которых тоже три штуки, и все очень сильно отремонтированы.

С. ПАРХОМЕНКО: То есть, вопрос, который нам задают, если ехать на Китайскую стену. Зачем люди ездят в Китай? За Китайской стеной. То скорее всего не через Шанхай, да?

А. ПОПОВ: Нет, Китайская стена – она на севере идёт, севернее Пекина.

С. ПАРХОМЕНКО: Это совершенно не туда.

А. ПОПОВ: Да.

С. ПАРХОМЕНКО: Если кто-то хочет таких удовольствий, природных, пейзажных, исторических, то это скорее нужно лететь в Пекин, и уже оттуда отправляться.

Е. МИЛОВАНОВА: В Шанхай едут посмотреть сам город, как он за последние 20 лет отстроился, как он превратился из рыбацкой деревни в огромный мегаполис. И очень много деловых людей приезжают на выставки, огромное количество выставок проходит в Шанхае.

С. ПАРХОМЕНКО: То есть, это деловой туризм.

Е. МИЛОВАНОВА: Это деловой туризм.

С. ПАРХОМЕНКО: И это такой городской туризм. Я себе представляю, что люди, которые едут в Шанхай, это примерно те люди, которые едут в Нью-Йорк.

Е. МИЛОВАНОВА: На шопинг, безусловно.

А. ПОПОВ: Я где-то писал, в какой-то статье, что в Шанхай стоит ехать затем, чтобы посмотреть, как мы все будем в Европе лет через 50-100 жить. Потому что это вот такой огромный микс, главная идея города, исторически сложилось, что там смешивались иностранцы с китайцами, смешивались все культуры, и сейчас это всё продолжается, и с каким-то большим успехом.

С. ПАРХОМЕНКО: Огромное количество приезжих. Там не то, чтобы улицы битком были набиты исключительно местными жителями.

А. ПОПОВ: Очень много приезжих, очень много приезжих китайцев, то есть, 21 млн. – это официальное население города с пригородами. На самом деле их там должно быть миллионов 26, по крайней мере, 27.

С. ПАРХОМЕНКО: Ну да, понятно, есть ещё агломерация.

А. ПОПОВ: Есть люди без прописки.

С. ПАРХОМЕНКО: Можно себе вообразить, как в любом большом городе. Теперь у нас есть Googl map и на любое место на свете можно посмотреть из космоса, как это выглядит. В центре огромный район каких-то, судя по теням, которые они отбрасывают, каких-то совершенно чудовищных гигантских небоскрёбов. А дальше – поле, поле до бесконечности. Низкорослой застройки.

А. ПОПОВ: Да, то, что официально называется территорией Шанхая, района, город центрального подчинения Шанхай. Это огромнейшая территория, километров, наверное, около 150 в диаметре, малая часть из которой составляет город. И огромная часть вокруг – это базы, это производство любого рода и типа, это в том числе и какие-то поля.

С. ПАРХОМЕНКО: А в центре то, что называется Сити.

А. ПОПОВ: Нет, есть огромный город, внутри которого есть Сити. Чем Шанхай ещё очень хорош в смысле туризма. Он очень комфортен. Там нет этих огромных серых пространств, как в Пекине нужно передвигаться в такси, от одного места к другому 40 минут или час, в Шанхае большинство объектов, представляющих интерес для туриста, они находятся в пешей доступности друг от друга. Там можно пойти и день погулять, обойти половину участка исторического города.

С. ПАРХОМЕНКО: А что там с общественным транспортом? Как в азиатском городе, на маленьких мотороллерах бывшие рикши?

А. ПОПОВ: Мотто-рикши есть, вело уже не осталось. Но в основном такси. Такси очень разные, как везде в Китае, очень дёшево. Полтора-два доллара стоит минимальная поездка, это первые три километра. Очень удобно, очень много такси, огромное количество общественного транспорта, метро, в котором каждый год строят по одной-две новые ветки, есть всякие экзотические вещи, вроде транс-рапида, поезда на магнитной подушке, который идёт из нового аэропорта к станции метро со скоростью 430 км/час. И они сейчас удлиняют его, хотят продлить. Сейчас он 30 км, они его удлиняют до 175 км, он будет ехать до Ханчжоу. К 2010 году, сейчас очень много происходит инфраструктурного строительства Шанхая, потому что в 2010 году там пройдёт «Уолд экспо», и они готовятся, новые мосты, развязки, дороги.

С. ПАРХОМЕНКО: Образ азиатского города для многих из нас, кто со времён «Клуба кинопутешествий» это помнит, или сейчас смотрит всякие «Дескавери» и кабельные каналы. Образ азиатского города грязноватый, мусорноватый. И я совершенно не удивляюсь, что один из первых вопросов – как обезопасить себя от отравлении в Шанхае? Можно ли пить воду из-под крана? Нужно ли как-то специально следить за выбором пищи?

Е. МИЛОВАНОВА: Воду, конечно, желательно не пить из-под крана, тем более, во многих гостиницах предоставляют бутылки минеральной воды. Конечно, лучше.

С. ПАРХОМЕНКО: Но есть такая проблема, что грязно?

Е. МИЛОВАНОВА: Вообще есть.

С. ПАРХОМЕНКО: Надо следить, смотреть.

А. ПОПОВ: Это зависит от уровня.

Е. МИЛОВАНОВА: Лучше в забегаловки такие…

С. ПАРХОМЕНКО: Про забегаловки поговорим отдельно.

А. ПОПОВ: Это зависит от личной адаптации. Людям, которые не были в Юго-Восточной Азии раньше и не ели много уличной еды и хотят это попробовать, я бы порекомендовал стандартный набор в виде Мезима, Имодиума, всех желудочно-кишечных лекарств взять с собой.

С. ПАРХОМЕНКО: И не побоюсь этого слова, хлопнуть рюмку чего-нибудь крепкого обычно бывает полезно, какого-нибудь джина для дезинфекции внутренней.

А. ПОПОВ: Нет, таких ужасов каких-то по улице не ползают тараканы 20-сантиметровые.

С. ПАРХОМЕНКО: То есть, нет ощущения, что вы в такой клоаке какой-то исторической?

А. ПОПОВ: Нет. Есть в городе грязные районы.

С. ПАРХОМЕНКО: А есть старый город? Сохранился старый Шанхай?

А. ПОПОВ: Всё меньше и меньше, но ещё есть. Но если ехать смотреть на то, как Шанхай жил в 20-е, в 30-е годы…

С. ПАРХОМЕНКО: Во времена Индианы Джонса.

А. ПОПОВ: Да, это пришло к нам про разные истории про европейских эмигрантов, про расцвет французской концессии, международной, то это, конечно, если на всё это смотреть, нужно в ближайшие год-два-три ехать, потому что с каждым годом всё это сокращается, застраивается новыми небоскрёбами.

С. ПАРХОМЕНКО: А то, что остаётся, приобретает какой-то музейный вычищенный вид. Или они не стараются создать кусочек старого Шанхая?

А. ПОПОВ: Они с большим удовольствием это делают, т.к. это всегда привлекает туристов. Реставрируют, всё заново лепят.

С. ПАРХОМЕНКО: Вспоминая посещение другого Юго-Восточного азиатского города, Бангкока Таиландского, где я был, там река очень многое значит, и вокруг реки концентрируется настоящая какая-то такая местная жизнь. Опять же, глядя из космоса, Шанхай тоже город на большой реке.

Е. МИЛОВАНОВА: Да, Шанхай разделён рекой на западный берег, на восточный берег. В Шанхае есть, что посмотреть и на западном берегу, и на восточном. Та же телебашня Востока, жемчужина Востока, как они её называют, очень красивое здание и внутри очень интересный музей истории, как Шанхай развивался, я всегда советую туристам посетить этот музей, а вечером всегда советуем по этой реке Хуан Пу совершить круиз, он длится всего час, но зато они увидят очень красивый вечерний Шанхай, который подсвечивается разными огоньками.

С. ПАРХОМЕНКО: Живая река, рабочая?

А. ПОПОВ: В смысле транспорта – да. Жизни много.

С. ПАРХОМЕНКО: Грязная, небось, чудовищно?

А. ПОПОВ: Как и все реки в Азии, как ещё Бродский писал.

Е. МИЛОВАНОВА: Купаться не советую.

А. ПОПОВ: Если там набрать воды, часто не видно ладони собственной.

С. ПАРХОМЕНКО: Не за это мы её любим.

А. ПОПОВ: Там глина, плюс цветёт. А про телебашню жемчужину Востока, я совсем недавно узнал, что это строение шпилеобразное с шарами в стволе разного размера. Я недавно узнал, что у неё есть официальная метафора, строчка из стихотворения древнего китайского поэта, где он сравнивает, уподобляет звуки игры на пипе, это типа струнный китайский инструмент, уподобляет звуки игры на пипе звуку больших и малых жемчужин, падающих на нефритовое тарелку. И этот образ лёг в основу этого стихотворения.

С. ПАРХОМЕНКО: Это и есть эти большие и малые жемчужины.

А. ПОПОВ: Есть отдельное развлечение – придти на башню часов в 5 вечера, перед тем, как темнеет, чтобы смотреть закат и как загораются огни, потому что в городе огромное количество неона, и можно стоять полчаса и кажется, что загорелось всё, что только может загореться, потому что полчаса как всё вспыхивает, в глазах рябит. А это только начало.

С. ПАРХОМЕНКО: И будет ещё.

Е. МИЛОВАНОВА: Самое интересное, что в 11 всё отключается.

С. ПАРХОМЕНКО: Действительно, город засыпает ночью?

А. ПОПОВ: Ну нет, не всё. Отключается подсветка основных инфраструктурных освещений, становится менее интересно. Там же огромные развязки автомобильные, есть пятиуровневые, пятислойные. Вот это всё отключается, и на больших небоскрёбах подсветка. Но жизнь продолжается. Кстати, ночная жизнь – это одна из целей путешествия. Шанхайская ночная жизнь – это прямо действительно то, на что стоит съездить и посмотреть.

С. ПАРХОМЕНКО: Это что, рестораны, караоке? О борделях мы молчим здесь традиционно.

А. ПОПОВ: Рестораны, караоке в любых видах, объёмах, кухня всех стран и народов, любая европейская, огромное количество фьюжн, всяких смешанных вещей. Плюс ночные клубы. Это культура очень развита, есть удивительные места, клуб, который открыла тайваньская актриса, которая коллекционирует стекло, всякие предметы из стекла. Клуб сделан из стекла, внутри процентов на 80 прозрачный. Называется от ТМСК – прозрачное мышление. И там какие-то концерты происходят. Богатейшая ночная жизнь.

С. ПАРХОМЕНКО: И есть, конечно то, что есть в любом большом азиатском городе – ночной рынок, куда приходят есть на улице.

А. ПОПОВ: Есть ночной рынок. Это улицы еды. Там все улицы географически, по названиям городов и провинций и других городов и провинций Китая. Соответственно есть улица, которая полностью на сто процентов состоит из различных ресторанов. И там на улицу вывалены огромные лотки с двумя десятками видов ракушек, тремя десятками видов разных рыб, крабов. Можно придти туда, сесть в один ресторанчик, поесть, погулять, сесть в другой, можно провести довольно много времени.

Е. МИЛОВАНОВА: Есть ещё очень известная улица в Шанхае, где шоппинг.

С. ПАРХОМЕНКО: Это какая-то шикарная торговля.

Е. МИЛОВАНОВА: Да, кто едет с целью пошоппинговаться, можно пойти на эту улицу.

С. ПАРХОМЕНКО: А что с уровнем цен, между прочим? Если покупать какие-то знаменитые марки, то что это получится?

Е. МИЛОВАНОВА: Намного меньше, чем у нас в Москве, чем у нас в России. Причём, можно даже с ними спокойно поторговаться.

С. ПАРХОМЕНКО: Но фейка очень много должно быть. Я имею в виду всяких подделок.

А. ПОПОВ: Не принципиально дешевле, потому что сейчас за последние 4-5 лет очень сильно поднялся уровень жизни в Китае, прежде всего в больших городах, Пекин, Шанхай, стало всё очень дорого. Сами шанхайцы летают, богатые, которые могут себе позволить куда-то полететь за одеждой, закупиться на год, на два. Как у нас летают в Италию, они летают в Гонконг. Там значительно дешевле в смысле каких-то известных марок, дёшево закупиться. В смысле какой-то техники, там…

С. ПАРХОМЕНКО: Вести далеко, я думаю, нет смысла.

А. ПОПОВ: И нет гарантии.

С. ПАРХОМЕНКО: Купить там телевизор, и совершенно непонятно, что с ним делать, как его в самолёт засунуть?

А. ПОПОВ: Покупают, везут, какая-то выгода присутствует, но мне всегда это было непонятно.

Е. МИЛОВАНОВА: Но шоппинг есть.

С. ПАРХОМЕНКО: Ну да, несомненно. Я думаю, что там, даже при том, что вы говорите, что осталось немного от старой жизни и старого города, там должна сохраниться традиционная китайская торговля: чаи всякие, какие-то зелья загадочные, тёртый рог носорога и другое.

А. ПОПОВ: Ну, китайские аптеки – это отдельная история.

С. ПАРХОМЕНКО: Расскажите в двух словах.

А. ПОПОВ: Аптек много по городу везде. И китайская медицина, она более-менее во всех представлена. Есть в любой аптеке, даже европейского типа, есть отдел китайской медицины. Стена в мелких шкафчиках, там какие-то иероглифы написаны, люди, которые по 20 лет учили китайский язык, всё равно не знают. Если специально этим не заниматься. Там огромное количество разных тёртых штук животных, трав. Это совершенно неинтересно без специалиста. Есть гораздо более здоровское развлечение. Там на Сидзан Лу, тоже в центре, есть цветочный рынок, он называется «Ху а няу» Это рынок цветов и птиц – дословно так. Что там есть? Огромное количество цветов самых разных, деревьев, любых декоративных растений. Огромное количество животных разных, т.е. как наш птичий рынок фактически, от каких-то собак редких пород, до удивительных каких-то птичек маленьких.

Там можно найти самые разные вещи, можно наблюдать бои сверчков, например, там происходят по утрам. В смысле рынков я бы скорее такие вещи посоветовал.

С. ПАРХОМЕНКО: Не опасно среди этого ходить, гулять?

А. ПОПОВ: Абсолютно. Вообще, в Китае, кроме самых бедных, отдалённых районов, где люди должны бороться за выживание путём ножа, хотя я всё меньше и меньше слышу про такие истории.

С. ПАРХОМЕНКО: Нет ощущения, когда по таким традиционным местам гуляешь, нет ощущения опасности?

Е. МИЛОВАНОВАЕ: Единственное, я бы посоветовала, когда такая толпа, много народу, нужно следить за карманами.

С. ПАРХОМЕНКО: Это как в Москве, так и в Париже, так и в Шанхае.

А. ПОПОВ: Карманы – это отдельная история. У меня есть знакомый, у которого обчистили рюкзак, пока он ехал на велосипеде. В этом смысле они мастера большие очень. Но по безопасности совершенно не стоит волноваться ни в каком из крупных городов Китая.

С. ПАРХОМЕНКО: Понятно, если у вас висит на шее какая-то супердорогая камера…

А. ПОПОВ: Даже в этом случае.

С. ПАРХОМЕНКО: …её как-то сдёрнут с проезжающего мотороллера. Нет?

А. ПОПОВ: Сдёрнут – может быть. Грабить никто не будет. И то, это больше на юге распространено. Именно мотоциклетный вид «спорта».

С. ПАРХОМЕНКО: Именно спорта призового.

Е. МИЛОВАНОВА: Если вернуться к экскурсиям, то можно из Шанхая поехать посмотреть красивые города, которые расположены в ста километрах. Это Су-Чжоу или Хан-Чжоу. Су-Чжоу называют китайской Венецией. Есть у нас программа с посещением этих городов. Если в Шанхае можно провести три дня…

А. ПОПОВ: Да, как-то выдохнуть после этого гигантского мегаполиса.

Е. МИЛОВАНОВА: В городе Су-Чжоу есть потрясающий парк «Сад скромного чиновника» называется, очень красивый, спокойно погулять по нему. Он даже занесён в ЮНЕСКО.

С. ПАРХОМЕНКО: А мы не поговорили с вами про погоду. Есть плохой сезон, когда не надо ездить?

А. ПОПОВ: Зимой довольно противно, там под ноль градусов, плюс 2,3,5,7, постоянно идёт дождь, очень холодный. Собственно, что сейчас можно в Москве наблюдать за окном.

Е. МИЛОВАНОВА: Я бы не советовала ещё летом. Там жарко и влажно. Самое благоприятное – осень и весна.

С. ПАРХОМЕНКО: Хотя, я думаю, что там одни сплошные кондиционеры, садишься в машину – кондиционер, в магазине – кондиционер.

Е. МИЛОВАНОВА: Единственное, что на улице по набережной не погуляешь.

С. ПАРХОМЕНКО: Да. Эта самая уличная еда, она как-то должна быть не при 50 градусах.

А. ПОПОВ: Нет, там 50 никогда не бывает. Там средняя 32 градуса, но влажность высокая, кто не привычен, тяжело.

С. ПАРХОМЕНКО: Я хочу сказать нашим слушателям, что если у вас есть какая-то история, какой-то свой собственный опыт, если есть что рассказать – звоните по телефону 363-36-59, многоканальный прямой телефон. Я с удовольствием приму звонок, если увижу здесь не какого-нибудь профессионального звонильщика, как который на сегодняшний день 501 раз набрал человек номер нашего телефона. Нет, я эту трубку набирать точно не буду, гарантирую. Какой-нибудь поспокойнее позвонит, тогда и поговорим. И ещё скажу - +7-985-970-45-45. Вот вижу, впрочем, интересный вопрос. «Очень интересно, а бывают ли азиатские скинхеды, кто не любит европейцев?»

А. ПОПОВ: Бывают. Дело в том, что в Китае у китайцев не было в масштабах нации какого-то момента, когда они могли бы усомниться в своей могущественности, в том, что они полноценная большая, здоровая нация. И они изначально себя считают центром мира, по-китайски срединное государство именно потому, что это центр всей Вселенной, а все остальные по окраинам – это варвары.

С. ПАРХОМЕНКО: У них было даже восстание боксёров в начале века, которое ровно на том было построено, что китайское население протестовало против засилия всяких приезжих.

А. ПОПОВ: Есть молодые китайцы, которые слушают агрессивную музыку, бреют голову, хотят в гриндерах. Один мой знакомый пошёл на их концерт с целью получить в глаз, приобрести такой опыт.

С. ПАРХОМЕНКО: Искал приключений на свою задницу.

А. ПОПОВ: Да. И надо сказать, что получил. Но для этого ему пришлось облить пивом какого-то вожака. Просто подойти, вылить на него кружку пива, после этого дали.

С. ПАРХОМЕНКО: А так никто приставать к нему не хотел. 363-36-59, у нас есть какие-то звонки. Давайте попробуем, будем надеяться. Пока говорил, человек полетел благополучно. 363-36-59. Это номер телефона, по которому вы можете до нас дозвониться. А Вы, например, уже дозвонились. Попробуем. Алло! Я слушаю Вас.

СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Добрый вечер.

С. ПАРХОМЕНКО: Здрасьте.

СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Я только подключился к вашей передаче.

С. ПАРХОМЕНКО: А как Вас зовут, откуда Вы звоните?

СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Я из Москвы, Виктор. Я был очень давно в Китае, на меня это произвела страна…

С. ПАРХОМЕНКО: Ну давно как? В советское время ещё?

СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Нет, в 1998 году.

С. ПАРХОМЕНКО: Ну, ничего страшного.

СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): И страна на меня произвела просто неизгладимое впечатление, абсолютно меня поразила, потому что я пребывал, как и все, наверное, в каком-то заблуждении о том, что китайцы все одинаковые, скучно там, всё непонятно. А на самом деле всё оказалось совершенно не так. То есть, абсолютно всё понятно, всё логично, стройно. И страна отнюдь не бедная.

С. ПАРХОМЕНКО: А где Вы были, в какой части Китая?

СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Я был в туристической поездке, классический Китай – это Пекин, окрестности.

С. ПАРХОМЕНКО: Стенка.

СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Шанхай.

С. ПАРХОМЕНКО: Вы до Шанхая доехали?

СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Да, конечно.

С. ПАРХОМЕНКО: А Шанхай уже был в это время каким-то гигантским, пугающе огромным центром?

СЛУШАТЕЛЬ (по телефону): Да. Вы знаете, он меня просто поразил, потому что Москва достаточно бурный город, а Шанхай – это просто город невероятный, он в два, в три раза мощнее Москвы по динамике, по какому-то такому нечеловеческому отношению к среде окружающей, он строился просто на глазах. Весь этот центр ещё не был построен, знаменитый, где телевизионная башня. Меня это поразило. Но я хотел сказать о другом. Ваш гость, я наверное, как и все слушатели, тоже покритикую, когда он говорит, что безопасно, я ощутил на себе опасность, потому что мы столкнулись с тем, что мы с моим приятелем шли, снимали камерой, и на нас набросились уйгуры, как нам потом объяснили, весьма такие экзотические персонажи с ножами. И мой приятель это всё снял на камеру. Просто реально бросились на нас. Я чудом увернулся и не попал на штык.

А моя знакомая, вот был случай такой. Я дико рекламировал эту страну, потому что на меня это произвело неизгладимое впечатление, страна. А она оказалась в такой ситуации, что в магазине она расплатилась за покупку, и продавец стащил у неё деньги. Просто с прилавка. И сказал, что она ему ничего не давала. Она возмутилась, вызывала полицию, приехала полиция, и полиция заняла не её сторону. Её тоже обвинили во всех смертных грехах.

С. ПАРХОМЕНКО: Виктор, спасибо. Понятно, что такие ситуации без исключений в любой стране мира могут быть, если быть неосторожным. Спасибо Вам, Виктор, за впечатления и за разговор. Вопрос, который я хочу задать нашим гостям. Скажем, в том, что касается такой местной не инфраструктуры туризма, а скажем, полиция, врачи и так далее. Как-то можно с ними объясниться? Они говорят на каких-то человеческих языках, прошу прощения. Как-то что-то понимают, могут общаться? Всё-таки, насчёт Китая как-то страшновато, когда ни одной буквы не понимаешь. Ничего не понимаешь!

А. ПОПОВ: В Шанхае, конечно, с этим проще, чем в других городах Китая, и будет ещё проще, поскольку они все готовятся, как Пекин готовился к Олимпиаде, да, с грехом пополам, да, криво, но огромное количество людей выучило 20-50 фраз на английском, и это очень помогло. Я лично знаю людей, которым помогли эти 2-3 фразы.

С. ПАРХОМЕНКО: А вывески на улицах?

А. ПОПОВ: На английском всё продублировано.

С. ПАРХОМЕНКО: Даже в Токио как-то ужасно было тяжело, очень много улиц, где ты не понимаешь, как называется эта улица.

А. ПОПОВ: Шанхай в этом смысле наиудобнейший город на планете, потому что там на каждом перекрёстке стоят указатели вправо, влево, и всё это продублировано на английском языке. Очень удобно в этом смысле.

С. ПАРХОМЕНКО: То есть, нет такого ощущения потерянности среди этих иероглифов?

А. ПОПОВ: Есть, там потерянности в городе может быть, потому что там все улицы кривые.

С. ПАРХОМЕНКО: Я имею в виду информацию, то, что написано на улицах, ценники в магазинах.

А. ПОПОВ: Это давно туристический город, огромное количество экспатов там живёт, всё для них делается. Молодые люди все будут говорить на английском.

Е. МИЛОВАНОВА: Причём, китайцы очень приветливый народ, всегда помогут в тех же самых магазинах.

А. ПОПОВ: Я хотел ответить слушателю, который только что звонил про эти ситуации. Конечно, какое-то количество таких ситуаций есть в любой стране. Но в защиту Китая, про приветливость. Я очень хорошо представляю себе иностранцев в Китае, поскольку я много раз туда ездил, и знаю это по личному опыту. И иностранцы в России. Если сравнивать эти две вещи, это несопоставимо по уровню комфорта, по уровню дружелюбности, по уровню как на уровне простого народа, так на уровне в целом государства, как это всё устроено. Показательный пример – шанхайский аэропорт.

У китайцев несчастливое число «4», к числу «13» они совершенно равнодушны.

С. ПАРХОМЕНКО: И «4» не любят.

А. ПОПОВ: Стойки паспортного контроля. Есть стойка «4», нет стойки «13». При том, что в домах часто нет четвёртого этажа, но тринадцатый всегда есть. Подходу, спрашиваю, почему так, у вас же «4» несчастливое число. «Да, - говорят, но аэропорт-то международный».

С. ПАРХОМЕНКО: А, ну да, он развёрнут лицом в другую сторону.

А. ПОПОВ: Это вполне показательная история.

С. ПАРХОМЕНКО: Хороший пример. Пока Виктор звонил, я вспоминал, что Шанхай присутствует в отечественном фольклоре, в двух местах. Во-первых, почти в каждом российском городе есть квартал, который называется «Шанхай», и обычно это самый путанный, кривой, косой, старый, из мелких каких-то избушек, непонятно что. А так же идёт «С добрым утром, тётя Хайя, Вам посылка из Шанхая». Всё, что я могу на эту тему вспомнить. Похоже, что ни то, ни другое уже неправда. Во всяком случае в Шанхае этого уже более-менее нет.

А. ПОПОВ: Такой Шанхай ещё остался. Там центр Шанхая – это набережная, с которой началось присутствие иностранцев, мощное развитие города в 19 веке. Прямо на север от этого района, минут 10-15 можно идти пешком, там ещё остался район старых трущоб. Это не совсем уже трущобы, это не одноэтажные, собранные из мусора. Это старые дома, двухэтажные, как правило, иногда трёхэтажные, сделанные в европейском стиле, это конец 19, начало 20 века постройки, которые уже много, несколько поколений заселены китайцами простыми, простым рабочим людом. В одной квартирке по 8 семей. И там можно увидеть всё то, что…

С. ПАРХОМЕНКО: …называется Шанхаем. Понятно. Я бы хотел вот о чём спросить Лену. Мы уже несколько раз упоминали шанхайский аэропорт. Является ли Шанхай каким-то этапным пунктом на пути куда-то дальше, оттуда, через него, пролегает ли дорога куда-то на более южные районы, где есть такие курортные большие зоны или ещё какие-то места. Через Шанхай куда-то?

Е. МИЛОВАНОВА: Безусловно, Шанхай является городом, откуда можно вылететь поближе к самому известному острову Хай-Нань, самому популярному.

С. ПАРХОМЕНКО: Такой пляжный.

Е. МИЛОВАНОВА: Он самый пляжный в Китае. Из Шанхая лететь два часа, это намного ближе, чем из Пекина.

С. ПАРХОМЕНКО: То есть, можно придумать такое удовольствие – прилететь в Шанхай, остановиться, провести 2,3,4,5 дней, насладиться гигантским городом, сесть в самолёт и полететь дальше.

Е. МИЛОВАНОВА: И затем отдохнуть. Или же так же из Шанхая можно доехать до города Гуань-Чжоу, это самый популярный город для наших деловых бизнесменов, кто едет на выставки, на какие-то семинары, конференции, для получения контрактов от китайских партнёров. Долететь можно до Шанхая, от Шанхая уже добраться до города Гуань-Чжоу.

С. ПАРХОМЕНКО: А существует какая-нибудь культурная жизнь? Театры, музеи, картинная галерея, кинофестиваль?

А. ПОПОВ: Существует шанхайский кинофестиваль. В прошлом году он проходил, и наш фильм «Муха» там взял гран-при. Это было очень круто. Существует прекрасный музей. В Шанхае есть «Шанхайский музей».

С. ПАРХОМЕНКО: Это музей чего? Китайского искусства?

А. ПОПОВ: Это музей китайской культуры, китайского искусства. И там просто прекрасно выполненная экспозиция, очень подробно всё расписано на английском, очень удобная навигация.

С. ПАРХОМЕНКО: Это старая китайская живопись, шёлк, фарфор?

А. ПОПОВ: Да, мебель, живопись. Часть печати, экслибрисы, которые были у каждого культурного человека помногу десятков штук их было.

С. ПАРХОМЕНКО: Книги старые.

А. ПОПОВ: Книга, каллиграфия, костюмы, фарфор, бронза древняя. Он действительно очень удобно сделан, в центре города.

С. ПАРХОМЕНКО: А можно купить что-то из этого? Существует какой-то антикварный рынок, ярмарка или квартал, где любителям какой-то старины и древности можно было поживиться.

А. ПОПОВ: Существует несколько рынков. И существует по городу огромное количество типа ломбардов, где можно купить какие-то вещи. Насчёт того, что они древние, тут нужно понимать, что процентов 99 вещей будут подделки. Дело в том, что уже во время 8-9 века уже тогда закапывали люди, уже ценились вещи древние, ещё более древние, и уже тогда закапывали подделки в землю, чтобы потомки через сто, двести лет выкопали, кто там отличит, ей 300 лет или 1300. И продали. То есть, можете себе представить, до какого уровня это всё дошло сейчас. Выбирать нужно по простому принципу, сколько бы вы заплатили денег, если бы это было подделкой.

С. ПАРХОМЕНКО: Чтобы потом не огорчаться.

А. ПОПОВ: Вот ровно столько и платите.

С. ПАРХОМЕНКО: Я помню, что я сам изобрёл этот принцип, а оказывается он существует в природе. Я его изобрёл в Сан-Франциско, где огромные китайские кварталы, огромное количество этих магазинчиков, понятно, что это фейк, конечно, но иногда ужасно красивые. Они делают какие-то глиняные статуэтки. Понятно, что они современные, понятно, что всё это ерунда, но ужасно хочется купить. И говоришь себе: «Нет, я не буду себя уверять, что она старая. Конечно, она не старая».

А. ПОПОВ: Важная для туристов информация. Если вещь действительно похожа уже на какую-то старую, нужно обязательно чек из магазина.

С. ПАРХОМЕНКО: Здесь могут быть проблемы с вывозом.

А. ПОПОВ: Могут быть. Вещи до 1949 года запрещены к вывозу.

С. ПАРХОМЕНКО: Ну что же… Мы как-то приближаемся постепенно к финалу. Я бы хотел, чтобы Лена напомнила нам свои координаты, потому что понятно, что сейчас никто ничего не упомнит, но может быть завтра сообразит, что можно обратиться в «КМП» по телефону…

Е. МИЛОВАНОВА: 721-17-07. Пожалуйста, звоните. И так же вы можете увидеть нашу всю информацию подробную на сайте www.kmp.ru Пожалуйста, пишите, звоните, будем рады.

С. ПАРХОМЕНКО: Я хотел бы ещё напомнить, что у нас есть постоянный партнёр на нашей программе. Вот у меня спрашивают: «А что, ваша передача является рекламной?» Нет, наша передача не является рекламной, она является партнёрской. У нас есть партнёр «Ассоциация туроператоров России». Мы вместе с ними делаем эту программу, каждый раз получаем какого-нибудь квалифицированного гостя, который может по делу с нами разговаривать.

Е. МИЛОВАНОВА: Просто помогаем.

С. ПАРХОМЕНКО: А не только, как мы тут с Арсением обмениваемся впечатлениями. Но думаю, что будем продолжать. По-моему, неплохо у нас получается так с вами куда-то приезжать, и потом убегать от традиционной, нахоженной, натоптанной, наезженной туристской тропы. Мы были сегодня с вами в Шанхае. Нам помогали в этом путешествии Лена Милованова, заведующая отделом туристической компании «КМП-групп» и Арсений Попов, китаист, историк, основатель китайского книжного клуба и большой знаток тех мест.

А. ПОПОВ: И расстроенный тем, что оказалось так мало времени.

С. ПАРХОМЕНКО: Спасибо вам большое, будет ещё случай, будет ещё Китай, в Китае ещё масса прекрасных городов, куда нужно ездить, и откуда надо бегать. Я Сергей Пархоменко. Это была программа «Побег» в прямом эфире радио «Эхо Москвы». До будущей среды.

Полная версия: http://echo.msk.ru/programs/pobeg/582416-echo/

 
 
Подпишитесь на рассылку АТОР